Traducción generada automáticamente

ORGULLO (remix) (part. Micro TDH)
FABRO
ORGULLO (remix) (feat. Micro TDH)
ORGULLO (remix) (part. Micro TDH)
On s'est rencontrés par pure coïncidenceNos conocimos por pura casualidad
On voyait bien que tu cherchais autre choseSe te notaba que buscabas algo más
Quand je t'ai eu sur moi, je savais pas si c'était vraiCuando te tuve encima mío no sabía si era verdad
T'avais un gars derrièreTenías una manda detrás
Et moi, j'ai joué la carte du presque pas parlerY yo te apliqué la de casi no hablar
C'est pour ça que tu préférais être avec moiPor eso preferiste estar conmigo
Je n'étais pas un de plusYo no era uno más
Oh ma chérie, quel orgueilAy mami que orgullo
Avoir ce petit cul à toiTener ese culito tuyo
Comment j'ai pu ne pas t'apprendre à t'aimer ?¿Cómo no aprendí a quererte?
Je suis un idiot avec de la malchance, ma chérieSoy un bobo con mala suerte, ma'
Oh ma chérie, quel orgueilAy mami que orgullo
Ce petit cul à toiEse culito tuyo
Comment j'ai pu ne pas t'apprendre à t'aimer ?¿Cómo no aprendí a quererte?
Je te jure, tu sors pas de ma tête, ma chérieTe juro no sales de mi mente, ma'
Dans ma tête, je suis toujours à toiEn mi mente sigo siendo tuyo
Tu sais que si tu flottes, je flotteSabes que si fluyes, fluyo
Peut-être qu'on n'a jamais eu l'occasionQuizás nunca se dio alguna oportunidad
De te dire ce que je ressens, à vrai direDe expresarte lo que siento a decir verdad
Il m'a manqué le courageMe faltó la valentía
Pour te faire miennePara hacerte mía
La peur m'a rendu incapableEl miedo no me hizo capaz
D'exprimer ce que je ressentaisDe expresar lo que sentía
Aujourd'hui, c'était pas mon jourHoy no fue mi día
Je t'ai vue heureuse avec quelqu'un d'autreTe vi feliz con alguien más
Et si tu penses que je n'ai pas appris de mes erreursY si piensas, que no aprendí de mis errores
Dans ton lit, peut-être qu'un jour tu me pardonnerasEn tu cama puede que un día me perdones
J'ai tout donné pour toi et lui, il ne donne même pas un souYo di to' por ti y ese no da ni un peso
Ne te mens pas, ce ne sont pas mes baisersNo te mientas que no son esos mis besos
Mais j'ai dû l'accepterPero tuve que aceptarlo
Oh ma chérie, quel orgueilAy mami que orgullo
Avoir ce petit cul à toiTener ese culito tuyo
Comment j'ai pu ne pas t'apprendre à t'aimer ?¿Cómo no aprendí a quererte?
Je suis un idiot avec de la malchance, ma chérieSoy un bobo con mala suerte, ma'
Oh ma chérie, quel orgueilAy mami que orgullo
Ce petit cul à toiEse culito tuyo
Comment j'ai pu ne pas t'apprendre à t'aimer ?¿Cómo no aprendí a quererte?
Je te jure, tu sors pas de ma tête, ma chérie (Oh-oh)Te juro no sales de mi mente, ma' (Oh-oh)
OuaisYeah
(Ouais-ouais-ouais-ouais)(Yeah-yeah-yeah-yeah)
(Ouais-ouais-ouais-ouais)(Yeah-yeah-yeah-yeah)
Fabro (Fabro)Fabro (Fabro)
Celle-là, tu ne l'as pas vue venir, hein ?Esta si que no la viste venir, no?
TDH, ouaisTDH, yeah
(Ce petit cul à toi)(Ese culito tuyo)
À toiTuyo
Comment j'ai pu ne pas t'apprendre à t'aimerComo no aprendí a quererte
Venezuela, bébéVenezuela baby
Oh-ohOh-oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FABRO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: