Traducción generada automáticamente

Shoot The Moon
Face To Face
Dispara a la Luna
Shoot The Moon
En el '95 cuando esto era nuevoBack in '95 when this was new
Supongo que no tenía ni ideaI guess I didn't have a clue
Pensé que el mundo cambiaría con la canción correctaI thought the world would change with the right song
Así que la tomamos y la sacamosSo we picked it up and moved it out
Y dimos vuelta todo al revésAnd turned the whole thing upside down
Me dije a mí mismo que no pasaría mucho tiempoI told myself it wouldn't be too long
Y creía en todosAnd I believed in everyone
Y en todo lo que me decíanAnd everything they told me
Y creía que cualquier cosaAnd I believed that anything
Cualquier cosa era posibleAnything was possible
Dispara a la lunaShoot the moon
Dispara a la lunaShoot the moon
Dispara a la lunaShoot the moon
Acertar o fallar no hace diferenciaHit or miss it makes no difference
Cuando todo parecía ir bienBack when everything was looking up
Pensé que nunca sería suficienteI thought I'd never get enough
No dejé que el mundo obstruyera mi vistaI didn't let the world obstruct my view
Y pensamos que nunca terminaríaAnd we thought that it would never end
Nos divertimos a pesar de todoWe had our fun in spite of it
Y abrimos el camino para algo ligeramente nuevoAnd paved the way for something slightly new
Calificado en una curvaGraded On A Curve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Face To Face y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: