Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 213

الشام فتح (alsham fat7)

فضل شاكر (Fadel Chaker)

Letra

Damascus is Open

الشام فتح (alsham fat7)

Draai, oh vreugde, naar de geliefden
دوري يا فرحة على الحبايب
dawri ya farha 'ala al-habayib

Draai, Damascus is open
دوري الشام فتح
dawri al-sham fatah

Oh dik en rozen, en wonden
يا سمين وجوري وجراح
ya samina wa juri wa jarah

Het is al een leven dat jouw vorm heeft
صار لعمر عم تكوينك
sara li-'umr 'am takwinak

Het is goed en zal met goedheid naar Niksouri gaan
طابت ورح بالطيب لنكسوري
tabat wa rah bil-tayyib linaksuri

Geen zee zal ons scheiden
لا بعد بيفرقنا
la ba'd bifarqna

Geen oceaan zal ons verdrinken
لا بحر بيغرقنا
la bahr bighrqna

Wij zijn jouw kinderen, gekomen
احنا ولادك جينا
ihna wladak jina

Oh Damascus, omarm ons
يا شام نضمينا
ya sham nadhamina

Ze zeiden dat onze oude landen voorbij zijn
قالوا انتهت لنا بلاد عتيقة
qalu intahat lana bilad 'atiqa

Ze eindigen niet, maar er was een krapte
ما بتنتهي بس كان فيها ديقة
ma btin'tahi bas kan fiha diqa

Ze zeiden dat onze oude landen voorbij zijn
قالوا انتهت لنا بلاد عتيقة
qalu intahat lana bilad 'atiqa

Ze eindigen niet, maar er was een krapte
ما بتنتهي بس كان فيها ديقة
ma btin'tahi bas kan fiha diqa

Onrecht is als de nacht, hoe het ook verandert
الظلم مثل الليل مهما تطور
al-zulm mithl al-layl mahma tatawwar

Onze waarheid zal altijd opkomen met de zon
بعده بتشرق شمسنا الحقيقة
ba'duh bitshruq shamsna al-haqiqa

Onrecht is als de nacht, hoe het ook verandert
الظلم مثل الليل مهما تطور
al-zulm mithl al-layl mahma tatawwar

Onze waarheid zal altijd opkomen met de zon
بعده بتشرق شمسنا الحقيقة
ba'duh bitshruq shamsna al-haqiqa

Geen zee zal ons scheiden
لا بعد بيفرقنا
la ba'd bifarqna

Geen oceaan zal ons verdrinken
لا بحر بيغرقنا
la bahr bighrqna

Wij zijn jouw kinderen, gekomen
احنا ولادك جينا
ihna wladak jina

Oh Damascus, omarm ons
يا شام نضمينا
ya sham nadhamina

Draai, oh vreugde, naar de geliefden
دوري يا فرحة على الحبايب
dawri ya farha 'ala al-habayib

Draai, Damascus is open
دوري الشام فتح
dawri al-sham fatah

Oh dik en rozen, en wonden
يا سمينة وجوري وجراح
ya samina wa juri wa jarah

We zijn al een leven dat jouw vorm heeft
صارنا عمره عن تكوينك
sarna 'umr 'an takwinak

Het is goed en zal met goedheid naar Niksouri gaan
طابت ورح بالطيب لنكسوري
tabat wa rah bil-tayyib linaksuri


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de فضل شاكر (Fadel Chaker) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección