Traducción generada automáticamente

Eu Sou de Lá
Fafá de Belém
Je viens de là
Eu Sou de Lá
Je viens de làEu sou de lá
Où le Brésil fait fleurir l'âme et le fleuve est merOnde o Brasil verdeja a alma e o rio é mar
Je viens de làEu sou de lá
Terre brune que j'aime tant, mon ParáTerra morena que amo tanto, meu Pará
Je viens de làEu sou de lá
Où les Marias sont Marias sous le cielOnde as Marias são Marias pelo céu
Et les Nazarés germent par la foiE as Nazarés são germinadas pela fé
Qui sera gravée à chaque enfant qui naîtraQue irá gravada a cada filho que nascer
Je viens de làEu sou de lá
Si tu me permets, je te dis qui je suisSe me permites já lhe digo quem sou eu
Fille de tribus, indienne, noire, lumière et obscuritéFilha de tribos, índia, negra, luz e breu
Marajoara, je suis cabloca, c'est moiMarajoara, sou cabloca, assim sou eu
Je viens de làEu sou de lá
Où l'Enfant Dieu se dépêche d'arriverOnde o Menino Deus se apressa pra chegar
Deux mois avant, il est déjà né, il reste làDois meses antes, já nasceu, fica por lá
Sous la pluie, se salissant d'açaïTomando chuva, se sujando de açaí
Je viens de làEu sou de lá
Terre où octobre se déploie sans finTerra onde o outubro se desdobra sem ter fim
Où un seul jour vaut la vie que j'ai vécueOnde um só dia vale a vida que eu vivi
Dimanche Saint que je ne peux décrireDomingo Santo que não posso descrever
Car cela doit rester un mystère maintenant et toujoursPois há de ser mistério agora e sempre
Aucune explication ne peut expliquerNenhuma explicação sabe explicar
C'est bien plus que voir une mer de gensÉ muito mais que ver um mar de gente
Dans les rues de Belém à faire la fêteNas ruas de Belém a festejar
C'est un fait que les mots ne suffisent pasÉ fato que a palavra não alcança
Il n'est pas question de demander ce qu'il estNão cabe perguntar o que ele é
Le Círio au cœur du paraenseO Círio ao coração do paraense
C'est quelque chose que je ne sais pas direÉ coisa que não sei dizer
Laisse tomberDeixa pra lá
Il faudra venirTerá que vir
Pour voir avec l'âme ce que le regard ne peut voirPra ver com a alma o que o olhar não pode ver
Il faudra avoirTerá que ter
La simplicité de pleurer sans comprendreSimplicidade pra chorar sem entender
Qui sait, ainsiQuem sabe assim
On verra que la corde nous lie tousVerá que a corda entrelaça todos nós
Sans différences, cousus dans un seul nœudSem diferenças, costurados num só nó
Un lien fait par les mains de la Mère de DieuAmarra feita pelas mãos da Mãe de Deus
Étrange, je saisEstranho, eu sei
De rassembler le saint et le pécheur sous le même cielJuntar o santo e o pecador num mesmo céu
Pur et profane, douleur et rire, libre et coupablePuro e profano, dor e riso, livre e réu
Bienvenue au Círio de NazaréSeja bem-vindo ao Círio de Nazaré
Car cela doit rester un mystère maintenant et toujoursPois há de ser mistério agora e sempre
Aucune explication ne peut expliquerNenhuma explicação sabe explicar
C'est bien plus que voir une mer de gensÉ muito mais que ver um mar de gente
Dans les rues de Belém à faire la fêteNas ruas de Belém a festejar
C'est un fait que les mots ne suffisent pasÉ fato que a palavra não alcança
Il n'est pas question de demander ce qu'il estNão cabe perguntar o que ele é
Le Círio au cœur du paraenseO Círio ao coração do paraense
C'est quelque chose que je ne sais pas direÉ coisa que não sei dizer
Car cela doit rester un mystère maintenant et toujoursPois há de ser mistério agora e sempre
Aucune explication ne peut expliquerNenhuma explicação sabe explicar
C'est bien plus que voir une mer de gensÉ muito mais que ver um mar de gente
Dans les rues de Belém à faire la fêteNas ruas de Belém a festejar
C'est un fait que les mots ne suffisent pasÉ fato que a palavra não alcança
Il n'est pas question de demander ce qu'il estNão cabe perguntar o que ele é
Le Círio au cœur du paraenseO Círio ao coração do paraense
C'est quelque chose que je ne sais pas direÉ coisa que não sei dizer
Laisse tomberDeixa pra lá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fafá de Belém y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: