Traducción generada automáticamente

The Nightfly
Donald Fagen
Le Noctambule
The Nightfly
Je suis Lester le NoctambuleI'm Lester the Nightfly
Salut Baton RougeHello Baton Rouge
Peux-tu baisser ta radioWon't you turn your radio down
Respecte le délai de sept secondes qu'on utiliseRespect the seven second delay we use
Alors tu dis qu'il y a une raceSo you say there's a race
D'hommes dans les arbresOf men in the trees
Tu es pour une législation stricteYou're for tough legislation
Merci d'avoir appeléThanks for calling
J'attends toute la nuit des appels comme çaI wait all night for calls like these
Une station indépendanteAn independent station
WJAZWJAZ
Avec du jazz et des conversationsWith jazz and conversation
Au pied du Mont BelzoniFrom the foot of Mt. Belzoni
Douce musiqueSweet music
Ce soir la nuit est à moiTonight the night is mine
Ligne tardive jusqu'à ce que le soleil passe par le puits de lumièreLate line till the Sun comes through the skylight
J'ai plein de caféI've got plenty of java
Et des Chesterfield KingsAnd Chesterfield Kings
Mais j'ai envie de pleurerBut I feel like crying
J'aimerais avoir un cœur comme de la glaceI wish I had a heart like ice
Un cœur comme de la glaceHeart like ice
Si tu veux que ta chérieIf you want your honey
Ait l'air super classeTo look super swell
Tu dois investir dans ce petit pot bleuYou must spring for that little blue jar
Le Baiser et le Raconte de PattonPatton's Kiss And Tell
Raconte et BaiserKiss And Tell
Une station indépendanteAn independent station
WJAZWJAZ
Avec du jazz et des conversationsWith jazz and conversation
Au pied du Mont BelzoniFrom the foot of Mt. Belzoni
Douce musiqueSweet music
Ce soir la nuit est à moiTonight the night is mine
Ligne tardive jusqu'à ce que le soleil passe par le puits de lumièreLate line till the Sun comes through the skylight
Tu ne le croirais jamaisYou'd never believe it
Mais il fut un tempsBut once there was a time
Où l'amour était dans ma vieWhen love was in my life
Je me demande parfoisI sometiemes wonder
Ce qu'il est advenu de cette flammeWhat happened to that flame
La réponse est toujours la mêmeThe answer's still the same
C'était toi, c'était toiIt was you you it was you
Ce soir tu es toujours dans mes penséesTonight you're still on my mind
Une station indépendanteAn independent station
WJAZWJAZ
Avec du jazz et des conversationsWith jazz and conversation
Au pied du Mont BelzoniFrom the foot of Mt. Belzoni
Douce musiqueSweet music
Ce soir la nuit est à moiTonight the night is mine
Ligne tardive jusqu'à ce que le soleil passe par le puits de lumièreLate line till the Sun comes through the skylight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Donald Fagen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: