Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.004

Sanarji'u (We shall return)

Fairuz

Letra

Significado

Sanarji'u (Regresaremos)

Sanarji'u (We shall return)

Regresaremos un día a nuestro barrio, y nos ahogaremos en los cálidos deseosسنرجع يوماً إلى حيّنا، ونغرق في دافئات المنى
Regresaremos sin importar cuánto pase el tiempo, y aunque las distancias nos separenسنرجع مهما يمرّ الزمان، وتنأى المسافات ما بيننا
Oh corazón, ten calma y no te lances, en el camino de nuestro regreso hay debilidadفيا قلب مهلاً ولا ترتمي، على درب عودتنا مُوْهَنَا
Oh corazón, ten calma y no te lances, en el camino de nuestro regreso hay debilidadفيا قلب مهلاً ولا ترتمي، على درب عودتنا مُوْهَنَا
Nos dolerá mañana que regresen, las alas de los pájaros y nosotros aquíيعزُّ علينا غداً أن تعود، رفوف الطيور ونحن هنا

Allí, junto a las colinas hay colinas, que duermen y despiertan en nuestra promesaهنالك عند التلال تلالٌ، تنام وتصحو على عهدنا
Allí, junto a las colinas hay colinas, que duermen y despiertan en nuestra promesaهنالك عند التلال تلالٌ، تنام وتصحو على عهدنا
Y la gente es el amor, sus días, un silencio de espera con un canto melancólicoوناسٌ هم الحبُّ أيّامهم، هدوء انتظار شجيُّ الغنا
Los campos a la vista tienen sauces, sobre cada agua se inclinan y se rindenربوع مدى العين صفصافها، على كلّ ماء وَهَى فانحنى
Las pequeñas corrientes se llenan de su sombra, el aroma de la calma y la paz de la felicidadتعبُّ الظُّهَيرات في ظلّه، عبير الهدوء وصفو الهنا

Regresaremos, me lo dijo el ruiseñor, el día que nos encontramos en la curvaسنرجع خبّرني العندليب، غداة التقينا على منحنى
Regresaremos, me lo dijo el ruiseñor, el día que nos encontramos en la curvaسنرجع خبّرني العندليب، غداة التقينا على منحنى
Regresaremos, me lo dijo el ruiseñor, el día que nos encontramos en la curvaسنرجع خبّرني العندليب، غداة التقينا على منحنى
Que las alondras aún viven allí, con nuestras cancionesبأنّ البلابل لمّا تزل، هناك تعيش بأشعارنا
Y aún hay un lugar para nosotros entre las colinas del anhelo, y la gente del anheloومازال بين تلال الحنين، وناس الحنين مكان لنا
Oh corazón, cuántas veces nos han desviado los vientos, ven, regresaremos, vamos yaفيا قلب كم شرّدتنا الرياح، تعال سنرجع هيّا بنا


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairuz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección