Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 992

Ya Ana Ya Ana

Fairuz

Letra

Significado

Ich oder Ich

Ya Ana Ya Ana

Ich oder ich, ich und du sind die seltsamen Geschichten geworden
يا أنا يا أنا أنا وياك صرنا القصص الغريبة
ya ana ya ana ana wiyyak sirna al-qisas al-ghariba

Ich oder ich, ich und du, und meine Briefe wurden gestohlen
يا أنا يا أنا أنا وياك و انسرقت مكاتيبي
ya ana ya ana ana wiyyak wa insaraqat makateebi

Und sie wissen, dass du mein Geliebter bist, und sie wissen, dass du mein Geliebter bist
و عرفوا انك حبيبي، و عرفوا انك حبيبي
wa 'arafu annak habibi, wa 'arafu annak habibi

Ich oder ich, der Sommer ist geflohen, die Trauben der Schönheit sind entglitten
يا أنا يا أنا هرب الصيف هربت عناقيد الزينة
ya ana ya ana harab al-sayf harabat 'anaqid al-zina

Und wenn die Liebe mich verliert, wirst du mich in deinem Herzen finden
وإذا ضيعني الهوى شي صيف بقلبك بتلاقيني
wa idha dayyani al-hawa shi sayf biqalbak bitlaqeeni

Und versteck mich, versteck mich nicht, und versteck mich, versteck mich nicht
و خبيني و لا تخبيني و خبيني و لا تخبيني
wa khabini wa la tukhbini wa khabini wa la tukhbini

Deine Nächte in meinen Augen, die Fenster leuchten
لياليك بعينيي شبابيك مضويي
layalik bi'ayniy shababik mudwi

Reise mit mir, mein Geliebter, reise mit mir in deinen Nächten
سفرني حبيبي سفرني بلياليك
safarny habibi safarny bilayalik

Und ich sage, vergiss nicht, vergiss nicht für immer
و أنا قول لا تنسى على طول لا تنسى
wa ana qul la tansa 'ala tool la tansa

Und deine Augen nehmen mich mit und versprechen mir deine Nächte, deine Nächte
و عيونك تاخدني و توعدني بلياليك، لياليك
wa 'uyunak takhdhuni wa tu'uduni bilayalik, layalik

Sie haben, sie haben die Sorgen der Nacht und den Liebenden ohne Flügel gelassen
تركوا تركوا سهر البال و العاشق لم جناحه
taraku taraku sahar al-bal wa al-'ashiq lam janahuh

Sie haben ihre Namen an der Tür auf die Tränenbücher geschrieben und sind gegangen
تركوا أساميهن عالباب على كتب الدمع و راحوا
taraku asamihun 'albab 'ala kutub al-dam' wa rahu

Sie haben einander vergessen und sich entspannt, sie haben einander vergessen und sich entspannt
نسيوا بعضن وارتاحوا، نسيوا بعضن وارتاحوا
nasiya ba'dhun wa irtahau, nasiya ba'dhun wa irtahau

Ich oder ich, ich oder ich, ich oder ich
يا أنا يا أنا، يا أنا يا أنا، يا أنا يا أنا
ya ana ya ana, ya ana ya ana, ya ana ya ana

Ich und du
أنا ويّاك
ana wiyyak

Escrita por: Assi Rahbani / Mansour Rahbani / Mozart. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairuz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección