Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yara

Fairuz

Letra

Yara

Yara

Yara, su cabello es dorado
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur

En él se mece la vida
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr

Yara, su cabello es dorado
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur

En él se mece la vida
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr

Y cada estrella revela un secreto
وكلّ نجمة تبوح بسرارا
w-kull najma tabuh bisirara

Yara
يارا
yara

Yara, dormida en su brazo pequeño
يارا الغفي عَ زندها خيّا الزغير
yara al-ghafi 'a zindaha khayya al-zghir

Y sigue cantando mientras el mundo vuela
وضلّت تغنّي والدني حدّا تطير
wa-dallat tighanni wal-dunya hadda tatir

Y el viento suena y gira
والرياح تْدَوْزِن وتارا
wal-riyah tdawzin wa-tara

Yara
يارا
yara

La hermosa, la encantadora, cansa sus brazos
الحلوة الحلواية تعبوا زنودها
al-hilwa al-hilwaya ta'abu zunudha

Y un toque amarillento en sus mejillas
ونتفة إصفرّوا خدودها
wa-netfa isfarru khududha

Y en su mano se duerme la pulsera
وبإيدها نعست الأسوارة
wa-bi'idha na'issat al-aswara

La hermosa, la encantadora, cansa sus brazos
الحلوة الحلواية تعبوا زنودها
al-hilwa al-hilwaya ta'abu zunudha

Y un toque amarillento en sus mejillas
ونتفة إصفرّوا خدودها
wa-netfa isfarru khududha

Y en su mano se duerme la pulsera
وبإيدها نعست الأسوارة
wa-bi'idha na'issat al-aswara

La hermosa, la encantadora, cansa sus brazos
الحلوة الحلواية تعبوا زنودها
al-hilwa al-hilwaya ta'abu zunudha

Y un toque amarillento en sus mejillas
ونتفة إصفرّوا خدودها
wa-netfa isfarru khududha

Y en su mano se duerme la pulsera
وبإيدها نعست الأسوارة
wa-bi'idha na'issat al-aswara

Y cuando llegó Yara, puso su brazo en la cama
ولمّن إجت يارا تحط خيّا بالسرير
wa-lamma ijt yara tuhat khayya bil-sarir

Reza, oh Dios, que mi hermano crezca grande
تصلّي يا ربّي صيّره خيّي كبير
tasalli ya rabbi sayyirhu khayyi kabir

Reza, oh Dios, que mi hermano crezca grande
تصلّي يا ربّي صيّره خيّي كبير
tasalli ya rabbi sayyirhu khayyi kabir

Reza, oh Dios, que mi hermano crezca grande
تصلّي يا ربّي صيّره خيّي كبير
tasalli ya rabbi sayyirhu khayyi kabir

Y al cielo le da este hilo de seda
وللسما دَيْها هِكْ الدَيْن الحرير
wa-l-sama dayha hik al-dayn al-harir

Y el sol se reunió y llenó de flores
ولمّت الشمس وعبّت زُوارا
wa-lammat al-shams wa-'abbat zuwara

Yara, su cabello es dorado
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur

En él se mece la vida
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr

Yara, su cabello es dorado
يارا الجدايلها شقر
yara al-jada'ilha shuqur

En él se mece la vida
الفيهن بيتمرجح عمر
al-fihinna baytamrajih 'umr

Y cada estrella revela un secreto
وكلّ نجمة تبوح بسرارا
w-kull najma tabuh bisirara

Yara, Yara, Yara
يارا، يارا، يارا
yara, yara, yara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairuz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección