Transliteración y traducción generadas automáticamente

Landscape
Fairy Tail
Landscape
ぐうぜんじゃなくさだめguuzen janaku sadame
めぐりあったぼくらはmeguriatta bokura wa
はだしのままであるきだしたhadashi no mama de arukidashita
あるはるのごごaru haru no gogo
とちゅうのはかれみちでtochuu no wa karemichi de
なんどもまよったnando mo mayotta?
かぞえ (left or right)kazoe (left or right)
きれない (truth or lie)kirenai (truth or lie)
よわねをはいざねyowane wo haizane
そらでもsorademo
そばをはしりきみのこえがsoba wo hashiri kimi no koe ga
ゆうきをくれたからyuuki wo kure takara
とぎれずえがけたのさtogirezu egake tanosa
きょうまでのきせきkyou made no kiseki
いくせんおくのlandscapeiku sen oku no landscape
かさねたぼくらのきずなkasaneta bokura no kizuna
どんなみらいがやってきてもdon’na mirai ga yattekite mo
ほはばあわせてゆこうhohaba awasete yukou
ゆめみたばしょのlandscapeyumemita basho no landscape
きみのめにとどけるよkimi no meni todokeru yo
まぼろしサエリアルにかえてmaboroshi sae riaru ni kaete
かすかりみえないひかりkasukari mienai hikari
ちかづくほどみchikazuku hodomi?
あわく (mysterious)awaku (mysterious)
きえる (vanishing)kieru (vanishing)
しんきろをのようshinkiro wo no you
それでもsoredemo
きたいとはうらはらななみだkitai to wa uraharana namida
ぼくらよりもさきにbokura yori mo sakini
ながしてくれたきみとnagashite kureta kimi to
しんじでいきせきshinji de ikiseki
いちびょうとlandscapeichibyou to landscape
じかんだきみときずなjikan da kimi to kizuna
どんなかこもいまならばdonna kako mo ima naraba
わらいとばせるはずさwarai tobaseru hazu sa
じゅうねんさきのlandscapejyuunen-saki no landscape
かわらないとちかうよkawaranai to chikau yo
じつめほほがとなりにいるよjitsume hoho ga tonari ni iru yo
はてしないごうるでもhateshinai gouru demo
めざしてみたくなるわけはmezashite mitaku naru wake wa
ひとりじゃないといつもかんじられるからhitori janaito itsumo kanji rarerukara
I’ll never let you goI’ll never let you go
Forever and everForever and ever
I’ll be there for youI’ll be there for you
I’ll never let you goI’ll never let you go
Forever and everForever and ever
I’ll be there for youI’ll be there for you
ふりむけばとおくまでもfurimukeba tookumademo
ながくのびたあしあとnagaku nobita ashiato
すべてがきみとぼくらのsubete ga kimitoboku-ra no
いろあせないmemoriesiroasenai memories
いくせんおくのlandscapeiku sen oku no landscape
かさねたぼくらのきずなkasaneta bokura no kizuna
どんなみらいがやってきてもdon’na mirai ga yattekite mo
ほはばあわせてゆこうhohaba awasete yukou
ゆめみたばしょのlandscapeyumemita basho no landscape
きみのめにとどけるよkimi no meni todokeru yo
まぼろしサエリアルにかえてmaboroshi sae riaru ni kaete
I’ll never let you goI’ll never let you go
Forever and everForever and ever
I’ll be there for youI’ll be there for you
I’ll never let you goI’ll never let you go
Forever and everForever and ever
I’ll be there for youI’ll be there for you
またみぬせかいのlandscapemada minu sekai no landscape
そうぞうすらかなわないすけえるsouzou sura kanawanai sukeeru
ゆめのかなたへみちはすながってyume no kanata e michi wa suna gatte
ゆめをかなえたぼくらがまってるyume o kanaeta bokura ga matteru
I’ll never let you goI’ll never let you go
Forever and everForever and ever
I’ll be there for youI’ll be there for you
Paisaje
No es casualidad
Nos encontramos
Caminando descalzos
En una tarde de primavera
En un camino sin marcar
Nos perdimos varias veces
Contando (izquierda o derecha)
Incontable (verdad o mentira)
Débilmente nos sumergimos
Incluso en el cielo
Corriendo a tu lado
Tu voz me dio valentía
Sin interrupciones, avanzamos
Hasta el milagro de hoy
Un paisaje de miles de millones de kilómetros
Nuestra conexión acumulada
No importa qué futuro se acerque
Lo enfrentaremos juntos
Un paisaje de sueños
Lo haré llegar a tus ojos
Cambiando a lo irreal y surreal
Una luz apenas visible
Cuando nos acercamos
Vagamente (misterioso)
Desapareciendo (evanescente)
Como un castillo de arena
Aun así
Lágrimas que fluyen en contra de la voluntad
Antes que nosotros
Tú, que me mostraste el camino
Creo en ti y avanzo
Un segundo y un paisaje
El tiempo y nuestra conexión
Cualquier pasado, si es ahora
Debería convertirse en risas
Un paisaje de diez años en el futuro
Cambiaremos y nos encontraremos
La realidad está a nuestro lado
Aunque sea un número infinito
La razón por la que quiero intentarlo
Es porque siempre siento que no estoy solo
Nunca te dejaré ir
Por siempre y siempre
Estaré allí para ti
Nunca te dejaré ir
Por siempre y siempre
Estaré allí para ti
Si miro hacia atrás, incluso en la distancia
Huellas que se extienden largamente
Todo son recuerdos
Inalterables entre tú y yo
Un paisaje de miles de millones de kilómetros
Nuestra conexión acumulada
No importa qué futuro se acerque
Lo enfrentaremos juntos
Un paisaje de sueños
Lo haré llegar a tus ojos
Cambiando a lo irreal y surreal
Nunca te dejaré ir
Por siempre y siempre
Estaré allí para ti
Nunca te dejaré ir
Por siempre y siempre
Estaré allí para ti
Una vez más, en un paisaje desconocido
Incluso la imaginación no alcanza
El camino hacia más allá de los sueños
Donde estamos esperando para cumplirlos
Nunca te dejaré ir
Por siempre y siempre
Estaré allí para ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairy Tail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: