Traducción generada automáticamente

Strike Back
Fairy Tail
Retuir
Strike Back
¡Golpear de vuelta!Strike back!
kidou sura kaerarenaikidou sura kaerarenai
kurai no kakuritsu datto mierda mokurai no kakuritsu datto shite mo
demostración de ichi por cientoichi percent demo
areba mochiron teiko de sho?areba mochiron teiko desho?
shosen, 'unmei' a nagetsu keraretatteshosen, 'unmei' to nagetsu keraretatte
¡No, no lo haré! hikuri kaeshite, porqueNo I won't! hikuri kaeshite, because
datte kimi a mirai wo miretara saikou janai?datte kimi to mirai wo miretara saikou janai?
¡Adelante! ¡¡Porque solo voy a crecer en la batalla, hey!!Bring it on! 'Cause I'm just gonna grow up in the battle hey!!
buchi nuku donten! sigo quemando mi fuegobuchi nuku donten! still burning my fire
ten wo kirisaku raimeiten wo kirisaku raimei
tengo una pesadilla karikesuI gotta karikesu nightmare
tada mirai ga mitakute!tada mirai ga mitakute!
kako, mirai, soshite ikiteru soykako, mirai, soshite ikiteru I'ma
No tengo miedo de mi pasadoI ain't scared of my past
Y ahora para takusareta asuAnd now for takusareta asu
¡Gritando por mi orgullo!Screaming out for my pride!
namida mitakunai karanamida mitakunai kara
sakebi tsuzukeru yo!zuttosakebi tsuzukeru yo! zutto
(¡Nunca me caeré!(I'm never falling down!
oikaze o se ni fukitobasu destino!)oikaze o se ni fukitobasu destiny!)
kono senaka ni arukono senaka ni aru
egao mamoritai kara!zuttoegao mamoritai kara! zutto
(¡Tengo que acabar con tu dolor por ti y por mí!(I gotta blast off your pain for you and me!
kanashimi nante descansa en paz!)kanashimi nante rest in peace!)
demostración de nando!nando demo!
Kioku-nai no hashikko no kataKioku-nai no hashikko no kata
de “mou tsurai” a kabe o tataite mode “mou tsurai” to kabe o tataite mo
Demostración de nan-porcentajeNan-percent demo
boku wa mou furikaeranai darouboku wa mou furikaeranai darou
risei no rain furidashitatte todo lo que sé!risei no rain furidashitatte all I know!
mayowanai sa porquemayowanai sa because
datte kimi a kanaetaidatte kimi to kanaetai
yume ga mirai (asu) ni arukara!yume ga mirai (asu) ni arukara!
akatsuki matotte hangeki daakatsuki matotte hangeki da
soldados síganme ahorasoldiers follow me now
¡Nunca te detengas! ¡Te lo devolvemos con creces!don’t you ever stop! we pay it back in spades right!
amanojakuna kankaku o reproduce!amanojakuna kankaku o play back!
ureinaku ikiru no sa kono setsunaureinaku ikiru no sa kono setsuna
lucha, dolor, desaparecerán como burbujas perostruggle, sorrow, they’ll disappear like bubbles but
atrévete mo kesenai mune no naka no vela!dare mo kesenai mune no naka no candle!
gritando por tu orgullo!screaming out for your pride!
kokoro wo moyashitekokoro wo moyashite
terashi tsuzukeru yo zuttoterashi tsuzukeru yo zutto
(¡Nadie puede apagar mi fuego!(Nobody can blow out my fire!
kesenai! koeru haiiro no sekai!)kesenai! koeru haiiro no sekai!)
mayowanai tu nimayowanai you ni
miushinawanai ni zuttomiushinawanai you ni zutto
(¡No ciegues tus ojos, si te pierdes en el camino!(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way!
kamawanai ¡voy a ser tu luz!)kamawanai I’ m gonna be your light!)
así que toma mi mano!so take my hand!
Oye, ¿para lo que sea que estemos viviendo?Hey! Whatever we’re living for?
Vivo por esta mierdaI live for this shit
tenemos que levantarnos e ir con el orgullowe gotta stand up and go with the pride
es como el sol saliendo por encima de las nubesit’s like the sun rising way over the clouds
tenemos que levantarnos e ir con el orgullowe gotta stand up and go with the pride
es como el sol saliendo por encima de las nubesit’s like the sun rising way over the clouds
namida mitakunai karanamida mitakunai kara
sakebi tsuzukeru yo!zuttosakebi tsuzukeru yo! zutto
(¡Nunca me caeré!(I'm never falling down!
oikaze o se ni fukitobasu destino!)oikaze o se ni fukitobasu destiny!)
kono senaka ni arukono senaka ni aru,
egao mamoritai kara!zuttoegao mamoritai kara! zutto
(¡Tengo que acabar con tu dolor por ti y por mí!(I gotta blast off your pain for you and me!
kanashimi nante descansa en paz!)kanashimi nante rest in peace!)
kokoro wo moyashitekokoro wo moyashite
terashi tsuzukeru yo zuttoterashi tsuzukeru yo zutto
(¡Nadie puede apagar mi fuego!(Nobody can blow out my fire!
kesenai! koeru haiiro no sekai!)kesenai! koeru haiiro no sekai!)
mayowanai tu nimayowanai you ni
miushinawanai ni zuttomiushinawanai you ni zutto
(¡No ciegues tus ojos, si te pierdes en el camino!(Don’t blind your eyes, if you’re lost on the way!
kamawanai ¡voy a ser tu luz!)kamawanai I’ m gonna be your light!)
así que toma mi mano!so take my hand!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fairy Tail y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: