Traducción generada automáticamente

When The Lights Go Down
Faith Hill
Cuando las luces se apagan
When The Lights Go Down
Cuando las luces se apaganWhen the lights go down
él estará llenando una bandeja con una escoba en su manohe'll be fillin a pan with a broom in his had
en algún antro al otro lado de la ciudadin some dive across town
estará limpiando la barra, trapeando el pisohe'll be wiping the bar, moppin the floor
contando sus propinas, cerrando las puertascountin his tips, lockin the doors
luchando contra el demonio que le dice que sirva otra rondawrestling the devil that tells him to pour another round
cuando las luces se apaganwhen the lights go down
ella estará llamando a sus amigos desde su mercedes benzshe'll be callin her friends from her mercedes benz
pero es demasiado tarde ahorabut its too late now
ellos estaban allí por la fama, el brillo y la emociónthey were there for the fame, the flash and the thrill
por el nombre, las fiestas, las pastillasfor the drop of the name, the parties, the pills
mientras otra estrella cae de las colinas de Hollywood sin hacer ruidoas another star falls from the hollywood hills without a sound
cuando las luces se apagan y no queda nada por hacerwhen the lights go down and theres nothin left to be
cuando las luces se apagan y la verdad es todo lo que veswhen the lights go down and the truth is all you see
cuando sientes ese vacío dentro de tu almawhen you feel that hole inside your soul
y te preguntas de qué estás hechoand you wonder what you're made of
bueno, todos lo descubrimoswell we all find out
cuando las luces se apaganwhen the lights go down
cuando las luces se apaganwhen the lights go down
al final del día cuando este juego que juegoat the end of the day when this game that i play
ha dado otra vueltahas gone another round
mientras yago solo en esta gran cama vacíaas i lay there alone on this big empty bed
con nada más que pensamientos tuyos en mi cabezawith nothin but thoughts of you in my head
pienso en las cosas que desearía haber dichoi think of the things that i wish i had said
cuando todavía estabas cercawhen you were still around
cuando las luces se apagan y no queda nada por hacerwhen the lights go down and theres nothin left to be
cuando las luces se apagan y la verdad es todo lo que veswhen the lights go down and the truth is all you see
y me pregunto si toda mi vida se trata de la sumaand i wonder if all my life's about the sum
de todos mis miedos y todas mis dudasof all my fears and all my doubts
cuando las luces se apaganwhen the lights go down
cuando las luces se apagan y no queda nada por hacerwhen the lights go down and theres nothin left to be
cuando las luces se apagan y la verdad es todo lo que veswhen the lights go down and the truth is all you see
cuando sientes ese vacío dentro de tu almawhen you feel that hole inside your soul
y te preguntas de qué estás hechoand you wonder what you're made of
bueno, todos lo descubrimoswell we all find out
cuando las luces se apaganwhen the lights go down
oh cuando las luces se apaganoo when the lights go down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faith Hill y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: