I'm Like a Lawyer With The Way I'm Always Trying To Get You Off (Me & You)
Fall Out Boy
Soy Como Un Abogado Por La Forma En Que Siempre Estoy Tratando de Sacarte de Encima (Tú y Yo)
I'm Like a Lawyer With The Way I'm Always Trying To Get You Off (Me & You)
Los deseos del año pasado
Last year's wishes
¿Son las disculpas de este año?
Are this year's apologies
Cada última vez que vengo a casa
Every last time I come home
Me arriesgo por última vez
I take my last chance
A quemar un puente o dos
To burn a bridge or two
Solo me mantengo así de enfermo en la cabeza
I only keep myself this sick in the head
Porque sé cómo te hacen llegar las palabras
'Cause I know how the words get you
Somos la nueva cara del fracaso
We're the new face of failure
Más bonito y más joven, pero no mejor
Prettier and younger but not any better off
A prueba de balas y solitario
Bulletproof and loneliness
En el mejor de los casos, en el mejor de los casos
At best, at best
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Recoge los malos hábitos
Collect the bad habits
Que no podías soportar mantener
That you couldn't bare to keep
Estamos fuera del bosque, pero me encanta
Out of the woods but I love
Un árbol en el que solía yacer para
A tree I used to lay beneath
Besarnos, manchados de lágrimas y vanidosos
Kissed, tear-stained and vain
De una botella agria, niña
From a sour bottle baby girl
Con ojos del tamaño de mundos bebé
With eyes the size of baby worlds
Somos la nueva cara del fracaso
We're the new face of failure
Más bonito y más joven, pero no mejor
Prettier and younger but not any better off
A prueba de balas y solitario
Bulletproof and loneliness
En el mejor de los casos, en el mejor de los casos
At best, at best
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
La mejor manera
The best way
Para llegar a través de
To make it through
Los corazones y muñecas en tacto
With hearts and wrists intact
Es dándose cuenta
Is to realize
Dos de tres que no está mal
Two outta three ain't bad
No está mal
Ain't bad
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Tú y yo
Me and you
(Luna de miel)
(Honeymoon)
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despierto junto a ti
If I wake up next to you
Si me despertara a tu lado
If I woke up next to you
Tú y yo
Me and you
En nuestra Luna de miel
Setting in our honeymoon
Si me despierto junto a ti
If I wake up next to you
(Luna de miel)
(Honeymoon)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fall Out Boy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: