Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 17.542

Alliance

Fally Ipupa

Letra

Significado

Verbintenis

Alliance

Motema na ngai ekoki otika kobetaAbed AchourMotema na ngai ekoki otika kobeta
Kasi kotika kolinga yo teKasi kotika kolinga yo te
Nalingaka yo in alles en voor allesNalingaka yo en tout et pour tout
Ondanks de pijn die je me doetMalgré ba peines ozo faire subir ngai
Na simbi kaka pilone ya espoirNa simbi kaka pilone ya espoir
Liefde is de wijsheid van de gekkenBolingo ezali sagesse ya ba fous
Maar de dwaasheden van de wijzenKasi folies ya ba sages
Abed Achour, geloof me alsjeblieftAbed Achour crois-moi s’il-te-plait
Want de maatstaf van liefdePo unité de mesure ya bolingo
Is houden van zonder maatEzalaka aimer sans mesure
Abed Achour, skoussshhhAbed Achour, skoussshhh

Pijn op mijn ziel is meer dan besmettingPasi na ngai eleki e infecté ba weyi
Iedereen sterft als martelaar van de liefdeNionso ba kufa martyrs ya bolingo
Ze maken hun zonden schoon, ze laten de regen komenBa sangisi makila na bango ba nokisa mvula
Zonden zijn meer dan de regen van NoachMakila eleki mvula ya Noé
Omdat de gelovigen komen op de zee van de liefdeMpo ba fidèles ba kota na masuwa ya bolingo
De ongelovigen zijn aan het zinkenBa infidèles ba tshola
Misschien zal het aantal mensen afnemenPeut-être que eko diminuer effectif ya bato
Ze sterven door de ramp van de liefdeBazo kufa na calamité ya bolingo
Is het nationale volkslied van het land van de liefdeEst-ce qu’hymne national ya mboka bolingo
Een lied dat je kentEzalaka milelo na yeba
Voor het land van de liefde zijn we allemaalPo na mboka ya bolingo biso nionso
Laten we het zo lijken dat we slaven zijnTolelaka il parait toza ba esclaves
Vandaag geloof ik dat diegene die je kiestLelo na ndimi que mot’oyo ozo yetola
Ook jou kan veroverenEkoki pe ko tumba yo
De tuin van geluk die we hebben gecreëerdJardin de bonheur oyo tolonaki
Je begint het te besproeien met de larve van de vulkaanOkomi ko aroser ango na larve ya volcan
Ik ben zelfs Cleopatra, ze willen me nietNazala ata la Cleopatre ba swa nga ba nioka
Ik sterf als ik de liefde laat gaanNakufa natika bolingo
Hoor je me AbedEst-ce que ozo yoka Abed

(Mijn verdriet is niet om te huilen(Mawa na ngai te ko lela
Voor mij niet Abed Achour) hoor je meNa ngai te Abed Achour) est-ce que ozo mona
(Mijn verdriet is niet om te huilen(Mawa na ngai te ko lela
Voor mij niet Abed Achour)Na ngai te Abed Achour)
De wereld draait rond in de zonNdenge mokili engengaka na soleil
Eén Abed AchourMoko Abed Achour
Waarom klopt je hart nietPourquoi pas motema na yo pe ebetaka
Slechts voor één persoon, voor mijKaka pona moto moko ngai
Waarom stel je jezelf zoveel vragenPourquoi tu te poses trop de questions
Hou van me zoals ik van jou houAime-moi comme moi je t’aime
Het kan me niet schelen wat anderen doenOn s’en fout de la vie des autres
Mijn liefde, je weet hoeveel ik van je hou AbedMon amour tu sais combien je t’aime Abed
De passie van Fally is een golfPassion ya Fally eza ndule
Mijn intentie is alleen liefdeIntention na ngai se bolingo
Voor jou Abed AchourNa yo Abed Achour
De tuin van geluk die we hebben gecreëerdJardin de bonheur oyo tolonaki
Je begint het te besproeien met de larve van de vulkaanOkomi ko aroser ango na larve ya volcan
Ik ben zelfs Cleopatra, ze willen me nietNa zala ata la Cleopatre ba swa nga ba nioka
Ik sterf als ik de liefde laat gaanNakufa na tika bolingo
Hoor je me AbedEst-ce que ozo yoka Abed

(Mijn verdriet is niet om te huilen(Mawa na ngai te ko lela
Voor mij niet Abed Achour) hoor je meNa ngai te Abed Achour) est-ce que ozo mona
(Mijn verdriet is niet om te huilen(Mawa na ngai te ko lela
Voor mij niet Abed Achour)Na ngai te Abed Achour)
Abed Achour, vanaf nu doe ik alles voor jouAbed Achour na banda’o sala nioso tout
Abed Achour, ik zal alles doen wat je wiltAbed Achour je ferai tout ce que tu voudras
Maar beloof me dat je met me zult trouwenMais promets-moi que tu m’épouseras
Ik wil een verbintenis, de naam, de liefdeJe veux alliance, le nom, l’amour
Ik wil geloven in jouw woordenMoi j’ai envie de croire à tes paroles
Habibi, jij bent van mij en ik hou van jouHabibi tu es à moi et moi je t’aime
Is het nationale volkslied van het land van de liefdeEst-ce qu’hymne national ya mboka bolingo

Een lied dat je kentEzalaka milelo na yeba
Voor het land van de liefde zijn we allemaalPo na mboka ya bolingo biso nionso
Laten we het zo lijken dat we slaven zijnTolelaka il parait toza ba esclaves
Vandaag geloof ik dat diegene die je kiestLelo na ndimi que mot’oyo ozo yetola
Ook jou kan veroverenEkoki pe ko tumba yo
Weet je het?Est-ce que ozo yeba
Weet je het Achour, hoor je me oh Ethel NgombeEst-ce que Achour ozo yoka ooh Ethel Ngombe
Aah ik huil aah Sami LiyawuAah ngai na lela aah Sami Liyawu


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fally Ipupa y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección