Traducción generada automáticamente
En Sång Om Oss
Fame Factory
Una Canción Sobre Nosotros
En Sång Om Oss
Pero tú, eres hermosa como la vida,Men du, du är skön som livet,
un poema que alguien escribió, tan amoroso.en dikt nån skrivit, så kärleksfull.
Esa canción se escucha a veces,Den sången hörs ibland,
se mueve desde la tierra de los cuentos, una canción sobre nosotros,rör sig från sagans land, en sång om oss,
y fue escrita para nosotros.och den skrevs för vår skull.
Nuestro tiempo, era como una noche de junio,Vår tid, var som juni-kvällen,
como un lugar de fresas, guardado con cariño.som ett smultronställe, i kärt förvar.
Eras tan hermosa, sí, alguien en quien pensaba,Du var så vacker, så, någon jag tänkte på,
éramos algo completo, como desearía que aún existiera.vi var nåt helt, som jag önskar fanns kvar.
Ahora florecen las flores en un prado,Nu vaknar blommor på en äng,
como alguien soñó hace mucho tiempo,som någon drömt om för längesen,
alguien se ha apoyado en un muro de piedra,någon har vilat mot en stenmur,
que ahora me da apoyo.som nu ger mig stöd.
Alguien ha estado sentado aquí en algún lugar,Någon har suttit här nånstans,
y estaba feliz porque todo era suyo.och varit glad för allting var hans.
Alguien ha llorado de desesperación,Någon har gråtit av förtvivlan,
el amor estaba muerto.kärleken var död.
Cantó en su angustia, eso me reconforta.Sjungit i sin nöd, det ger mig tröst.
Aún.Ännu.
Tan frágil, como el sueño que se olvida,Så spröd, dom den dröm man glömmer,
es la canción que guardo, en mi alma.är den sång jag gömmer, uti min själ.
Crea la imagen de una vez, hace mucho tiempo,Den skapar bilden en, en gång för längesedan,
una canción sobre nosotros, y fue escrita para nosotros.en sång om oss, och den skrevs för vår skull.
Hay un sendero en mi bosque,Det finns en stig uti min skog,
donde alguien caminó primero, quizás entendió primero,där nån gick först som kanske förstod,
alguien que amaba vivir,någon som älskade att leva,
aunque hace mucho tiempo,fast för längesen,
alguien ha descansado aquí en algún lugar,någon har vilat här nånstans,
y estaba feliz porque todo era suyo,och varit glad för allting var hans,
alguien ha llorado de desesperación, el amor estaba muerto,någon har gråtit av förtvivlan, kärleken var död,
cantó en su angustia, eso me reconforta.sjungit i sin nöd, det ger mig tröst.
Aún.Ännu.
Nuestro tiempo, era como una noche de junio,Vår tid, var som juni-kvällen,
como un lugar de fresas, guardado con cariño.som ett smultronställe, i kärt förvar.
Eras tan hermosa, sí, alguien en quien pensaba,Du var så vacker så, någon jag tänkte på,
éramos algo completo, como desearía que aún existiera.vi var nåt helt, som jag önskar fanns kvar.
Porque tú, eres hermosa como la vida,För du, du är skön som livet,
un poema que alguien escribió, tan amoroso.en dikt nån skrivit, så kärleksfull.
Esa canción se escucha a veces,Den sången hörs ibland,
se mueve desde la tierra de los cuentos, una canción sobre nosotros,rör sig från sagans land, en sång om oss,
y fue escrita para nosotros.och den skrevs för vår skull.
Mhmm.Mhmm.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fame Factory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: