Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.829

Um Cria Ser Poeta

Fantcha

Letra

Significado

Een Kind Een Dichter Zijn

Um Cria Ser Poeta

Als er in de wereld geen verdriet en pijn isSe na mundu ten mórna i mórna dedikóde
Waarom inspireert jouw schoonheid me zo?Tónte mórna ke bo ta maresê se beléza ta trezê inspirasan?
Jouw schoonheid is meer dan een mooie horizonEs bo beléza k'é más ke un bel orizonte
Vergeleken met een mooie zonsondergangInfeitóde k'un bon pôr de sol
Of een regenboog die ver weg schittertO un arke-íris mute ben distakóde

Als er in de wereld geen verdriet en pijn isSe na mundu ten mórna i mórna dedikóde
Waarom inspireert jouw schoonheid me zo?Tónte mórna ke bo ta maresê se beléza ta trezê inspirasan?
Jouw schoonheid is meer dan een mooie horizonEs bo beléza k'é más ke un bel orizonte
Vergeleken met een mooie zonsondergangInfeitóde k'un bon pôr de sol
Of een regenboog die ver weg schittertO un arke-íris mute ben distakóde

Ik wil een dichter zijn om een zee van poëzie te makenAmi dja N kria ser puéta pa N fazê un mar di puezia
Om jouw schoonheid te vergelijken met de natuurPa N konpará es bo beléza ku naturéza
Vergelijk me met de zee, met de volle maanParse-m nen mar, nen lua xeia
Met de stralende zon, met de serene nachtNen sol briliante, nen noite seréna
En vergelijk het met de vormen van jouw lichaamSta konpará ku formuzura di bo korpu

Ik wil een dichter zijn om een zee van poëzie te makenAmi dja N kria ser puéta pa N fazê un mar di puezia
Om jouw schoonheid te vergelijken met de natuurPa N konpará es bo beléza ku naturéza
Vergelijk me met de zee, met de volle maanParse-m nen mar, nen lua xeia
Met de stralende zon, met de serene nachtNen sol briliante, nen noite seréna
En vergelijk het met de vormen van jouw lichaamSta konpará ku formuzura di bo korpu

Zachte duif van de liefde, zonder kwaadPonbinha mansa di odjus meigus, sen maldade
Jouw lichaam is mooi, maar zonder ijdelheid, het lijkt alsof jouw glimlach onschuldig isBo korpe formoze, mas sen vaidade, t'armá k'es bo sorrize inosente
Een glimlach die iemand wakker maaktSorrizu dos ki ta dispertá algen anbisan
Zelfs als het voor hen allemaal nederig is, wil ik jouw hart veroverenMesme ke for debóxe tude umiliasan, N kre konkistá bo korasan

Ik wil een dichter zijn om een zee van poëzie te makenAmi dja N kria ser puéta pa N fazê un mar di puezia
Om jouw schoonheid te vergelijken met de natuurPa N konpará es bo beléza ku naturéza
Vergelijk me met de zee, met de volle maanParse-m nen mar, nen lua xeia
Met de stralende zon, met de serene nachtNen sol briliante, nen noite seréna
En vergelijk het met de vormen van jouw lichaamSta konpará ku formuzura di bo korpu

Ik wil een dichter zijn om een zee van poëzie te makenAmi dja N kria ser puéta pa N fazê un mar di puezia
Om jouw schoonheid te vergelijken met de natuurPa N konpará es bo beléza ku naturéza
Vergelijk me met de zee, met de volle maanParse-m nen mar, nen lua xeia
Met de stralende zon, met de serene nachtNen sol briliante, nen noite seréna
En vergelijk het met de vormen van jouw lichaamSta konpará ku formuzura di bo korpu

Escrita por: Paulino Vieira. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kenny. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fantcha y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección