Traducción generada automáticamente
Desert Rose
Faouzia
Rosa del desierto
Desert Rose
Ya lili ah ya nivel
Ya lili ah ya leel
Hadaee mada tawila
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Sueño con lluvia
I dream of rain
Sueño con jardines en la arena del desierto
I dream of gardens in the desert sand
Me despierto en vano
I wake in vain
Sueño con amor a medida que el tiempo pasa por mi mano
I dream of love as time runs through my hand
Sueño con fuego
I dream of fire
Esos sueños están atados a un caballo que nunca se cansará
Those dreams are tied to a horse that will never tire
Y en llamas
And in the flames
Sus sombras juegan en la forma del deseo de un hombre
Her shadows play in the shape of a man's desire
Esta flor del desierto
This desert flower
Cada uno de sus velos, una promesa secreta
Each of her veils, a secret promise
Esta rosa del desierto
This desert rose
Ningún perfume dulce me torturó más que esto
No sweet perfume ever tortured me more than this
Aman, aman, aman, oh
Aman, aman, aman, oh
Sueño con lluvia
I dream of rain
Sueño con jardines en la arena del desierto
I dream of gardens in the desert sand
Me despierto en vano
I wake in vain
Sueño con amor a medida que el tiempo pasa por mi mano
I dream of love as time runs through my hand
Sueño con fuego
I dream of fire
Esos sueños están atados a un caballo que nunca se cansará
Those dreams are tied to a horse that will never tire
Y en llamas
And in the flames
Sus sombras juegan en la forma del deseo de un hombre
Her shadows play in the shape of a man's desire
Esta flor del desierto
This desert flower
Cada uno de sus velos, una promesa secreta
Each of her veils, a secret promise
Esta rosa del desierto
This desert rose
Ningún perfume dulce me torturó más que esto
No sweet perfume ever tortured me more than this
Hadaee mada tawila
Hadaee mada tawila
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Wa ana nahos ana wahala ghzalti
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Faouzia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: