Traducción generada automáticamente

Freal Luv (feat. Marshmello, Tinashe & Chanyeol)
Far East Movement
Amour Vrai (feat. Tinashe & Chanyeol)
Freal Luv (feat. Marshmello, Tinashe & Chanyeol)
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Savoir qu'il n'y a pas de limites pour ressentir la vérité
Know no limits to feel the truth
Know no limits to feel the truth
Quand le monde s'arrête de tourner
When the world stops spinning
When the world stops spinning
Je saurai que c'est toi
I'll know it's you
I'll know it's you
Cherchant toute la nuit, comme un projecteur
Searching all night, like a spotlight
Searching all night, like a spotlight
Pour celui qui va montrer
For the one to show
For the one to show
Est-ce que ça pourrait être toi ? Est-ce que ça pourrait être moi ?
Could it be you? Could it be me?
Could it be you? Could it be me?
La seule façon de le savoir
Only way to know
Only way to know
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Je suis à toi, quand tu veux vraiment m'emmener là-bas
I'm all yours, when you really wanna take me there
I'm all yours, when you really wanna take me there
Ne me laisse pas partir nulle part
Don't let me go nowhere
Don't let me go nowhere
Je donnerais tout pour toi, je te le jure
I'd give it all up for you, I swear
I'd give it all up for you, I swear
Seulement pour un amour vrai
Only for real love
Only for real love
Cet amour qui me fait trembler
That love that keeps me shaking
That love that keeps me shaking
Tellement réel, il n'y a pas d'erreur
So real, there's no mistaking
So real, there's no mistaking
Je donnerais tout pour toi, je te le jure
I'd give it all up for you, I swear
I'd give it all up for you, I swear
Seulement pour un amour vrai
Only for real love
Only for real love
J'adore cet amour vrai, quelque chose que tu ressens
Lovin that real love, something you feel love
Lovin that real love, something you feel love
Me ramenant à l'ancien moi
Turning me back to the old me
Turning me back to the old me
Je me bats pour mon vrai, je meurs pour mon vrai
Ride for my realla, I die for my realla
Ride for my realla, I die for my realla
Je te respecte comme les anciens
I give you respect like the OGs
I give you respect like the OGs
Tu me verrouilles comme la police
Lockin' me down like the police
Lockin' me down like the police
On ne sera jamais seuls
We ain't never be lonely
We ain't never be lonely
Protégeant mon amour comme un gardien
Protectin' my love like a goalie
Protectin' my love like a goalie
Tu seras la seule à mes côtés avec les potes
You'll be the only one next to me right with the homies
You'll be the only one next to me right with the homies
On a cet esprit d'empire
We got that empire mind
We got that empire mind
On combine et on monte steady (c'est du vrai)
Combine and steadily rise (that be freal)
Combine and steadily rise (that be freal)
Le moment de vérité est arrivé
Moment of truth of has arrived
Moment of truth of has arrived
Fais-moi confiance, pour toujours tu es là (c'est du vrai)
Trust that forever you ride (that be freal)
Trust that forever you ride (that be freal)
Tu es la banque à mes côtés
You be the bank on my side
You be the bank on my side
Tu supervises, faisons un deal
You supervise, let's make a deal
You supervise, let's make a deal
Scellons ça, faisons-le vrai
Let's get it sealed, let's make it trill
Let's get it sealed, let's make it trill
Règnons sur le monde, ensemble vraiment
Let's rule the world, together freal
Let's rule the world, together freal
Amour vrai (donne-moi cet amour vrai, cet amour réel, cet amour chill)
Freal luv (give me that freal luv, that real love, that chill love)
Freal luv (give me that freal luv, that real love, that chill love)
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Amour vrai (donne-moi cet amour vrai, amour réel, amour vrai)
Freal luv (give me that freal luv, real love, f-freal luv)
Freal luv (give me that freal luv, real love, f-freal luv)
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Je suis à toi, quand tu veux vraiment m'emmener là-bas (amour réel)
I'm all yours, when you really wanna take me there (r-real luv)
I'm all yours, when you really wanna take me there (r-real luv)
Ne me laisse pas partir nulle part
Don't let me go nowhere
Don't let me go nowhere
Je donnerais tout pour toi, je te le jure
I'd give it all up for you, I swear
I'd give it all up for you, I swear
Seulement pour un amour vrai
Only for real love
Only for real love
Je suis à toi, quand tu veux vraiment m'emmener là-bas
I'm all yours, when you really wanna take me there
I'm all yours, when you really wanna take me there
Ne me laisse pas partir nulle part
Don't let me go nowhere
Don't let me go nowhere
Je donnerais tout pour toi, je te le jure
I'd give it all up for you, I swear
I'd give it all up for you, I swear
Seulement pour un amour vrai
Only for real love
Only for real love
Cet amour qui me fait trembler
That love that keeps me shaking
That love that keeps me shaking
Tellement réel, il n'y a pas d'erreur
So real, there's no mistaking
So real, there's no mistaking
Je donnerais tout pour toi, je te le jure
I'd give it all up for you, I swear
I'd give it all up for you, I swear
Seulement pour un amour vrai
Only for real love
Only for real love
L'amour est un high, on se sent vivant
Love is a high, we feelin' alive
Love is a high, we feelin' alive
Tu aimes la taille, 이 흐름을 타
You lovin' the size, 이 흐름을 타
You lovin' the size, i heureumeul ta
Je te donne plus, tu ressens le flow
I give you more, you feelin' the flow
I give you more, you feelin' the flow
Tu ne laisses jamais aucun d'eux faire tomber l'ambiance
You never let none of them bring down the vibe
You never let none of them bring down the vibe
On bosse pour gagner, on vit dans le péché
Hustle to win, we be livin' in sin
Hustle to win, we be livin' in sin
Faisant de nous deux de la même espèce
Makin' us two of a kind
Makin' us two of a kind
Nouveau chemin, Bébé, on a des temples à construire
새로운 길, babe we got temples to build
saeroun gil, babe we got temples to build
Aucun haineux ne peut s'attaquer à notre grind
Ain't no haters can step to our grind
Ain't no haters can step to our grind
On a cet esprit d'empire
We got that empire mind
We got that empire mind
함께 천천히 올라, (C'est du vrai)
함께 천천히 올라 (that be freal)
hamkke cheoncheonhi olla (that be freal)
진실이 닿는 순간
진실이 닿는 순간
jinsiri danneun sun-gan
Ressens-le, ferme les yeux, (C'est du vrai)
느껴봐 눈을 감아 (that be freal)
neukkyeobwa nuneul gama (that be freal)
Tu es la banque à mes côtés, rien que des pièces
You be the bank on my side, nothing but dimes
You be the bank on my side, nothing but dimes
Faisons un deal
Let's make a deal
Let's make a deal
서서히 필, rêve et réalité
서서히 필, 꿈과 현실
seoseohi pil, kkumgwa hyeonsil
Prends ma main, ensemble vraiment
내 손을 잡으면, together freal
nae soneul jabeumyeon, together freal
Amour vrai (donne-moi cet amour vrai, cet amour réel, cet amour chill)
Freal luv (give me that freal luv, that real love, that chill love)
Freal luv (give me that freal luv, that real love, that chill love)
Amour vrai
Freal luv
Freal luv
Amour vrai (donne-moi cet amour vrai, amour réel, amour réel, amour réel)
Freal luv (give me that freal luv, real love, real love, real love)
Freal luv (give me that freal luv, real love, real love, real love)
Amour vrai
Freal luv
Freal luv



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Far East Movement y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: