Traducción generada automáticamente
Atan
Farhad Darya
Atan
Atan
Oh, hoe kan ik Atan vergetenAy baa yak tan Atan kai meshawad
Een thuis dat ons samenbrengtEen watan be-mah watan kai meshawad
Als jij er niet bent, is er geen plekGar nabashad az tu ee sarzameen
Mijn bloeiende huis is er niet meerKhana-e abaad-e man kai meshawad
Kom niet meer naar me toe, je slaat me, praat met meBesh az een degar mara mazan, mezani bezan sukhan bezan
Een sleutel tot jouw huis, een sleutel tot mijn huisYak kaleed khana pesh tu, yak kaleed khana pesh-e man
De stem van de liefde roept voor jou, voor mijSada-e ishq merasad baray-e tu baray-e man
God, jij bent mijn leven, mijn God, jij bent mijn GodKhuda yakis jaan-e man, khuda-e tu khuda-e man
Het lied van de groene eenheid zingt de liefdeSurood-e sabz ham-dili salah-e ishq mezanad
Tot ik jouw geur ben, tot jij mijn stem wordtKe taa goloh-e tu shawam, ke taa shawi sada-e man
De liedjes trekken me naar de tuin, één voor éénMara ba baagh mekashad taranha yaki yaki
Eén voor vriendschap, één voor het levenYaki baray-e dosti, yaki baray-e zindagi
De geur van jasmijn, het is tijd voor dit thuisShokofta baad yasaman, khojasta baad een watan
Liederen van de bloei, één met jou, één met mijTarana hay-e narastan, yaki ba tu yaki ba man



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farhad Darya y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: