Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 103.800

Su Hija Me Gusta (feat. José Feliciano)

Farruko

LetraSignificado

Sa Fille Me Plaît (feat. José Feliciano)

Su Hija Me Gusta (feat. José Feliciano)

Salut, comment ça va, je viens te dire un secretHola que tal, vengo a decirle un secreto
Avec beaucoup de respect, j'ai plusieurs choses à raconterCon mucho respeto, tengo varias cosas que contar

Monsieur, prenez un siège et parlons-en tout de suiteSeñorito tome asiento y conversemos de una vez
Votre visage me le dit, il n'y a pas grand-chose à cacherYa su cara me lo dice, no hay mucho que esconder

Si tu savais que les nerfs me trahissentSi supiera que los nervios me traicionan
Je dois rester silencieux plusieurs secondes sans réfléchirDebo callar varios segundos sin pensar

Ça me fait peur (ne t'inquiète pas, rien de grave ne s'est passé)Eso me asusta (no se preocupe nada malo paso)
Alors dis-moiEntonces dime

Eh bienBueno
Sa fille me plaîtSu hija me gusta
Mon unique intention est de l’aimer et de la chérirMi única intención es quererla y amarla
Je ferais tout pour l'avoirHaría lo que fuera por tenerla
Juste une chance je demandeSolamente una oportunidad le pido
Hier j'ai rêvé de Cupidon et j'espère ne pas me tromperAyer soñé con cupido y espero no estar mal
Sa fille me plaîtSu hija me gusta
Mon unique intention est de l’aimer et de la chérirMi única intención es quererla y amarla
Je ferais tout pour l'avoirHaría lo que fuera por tenerla
Juste une chance je demandeSolamente una oportunidad le pido
Hier j'ai rêvé de Cupidon et j'espère ne pas me tromperAyer soñé con cupido y espero no estar mal

Avec quelle audace tu oses dire que tu aimes ma filleCon que cara te atreves decir que te gusta mi hija
T'as du cran, je la protège plus que ma propre vieTienes agallas, yo la proteja más que a mi vida
C'est ma chair et je ne veux pas que sa mère souffreÉl es mi sangre y no quiero que sufra su madre
Elle ne sait rien de moi, je ne crois ni à l'amour ni au destinNo sabe de mí, yo no creo en el amor ni en el destino
Jeune homme, il te reste un monde à vivreJovencito te queda un mundo por vivir
Ce que tu fais maintenant, je l'ai fait il y a longtempsEso mismo que haces ahora, hace tiempo lo hice
Avec la dame que j'aimais tant, que je voulais tantCon la dama que tanto ame, que tanto quise
Je n'aurais jamais pensé que le temps passerait si viteJamás pensé que el tiempo pasara tan rápido
J'ai du mal à l'accepter, que ma fille est mon bébéMe cuesta aceptarlo, que mi niña es mi bebe
Et même si ça me fait mal (je ne lui ferai jamais de mal)Y aunque lo extraño (nunca le haré daño)
C'est que le sentiment d'un pèreEs que el sentimiento de un padre
Vaut plus que mille motsVale más que mil palabras
(oui, si vous le dites, je comprends parfaitement)(si usted lo dice lo entiendo perfectamente)

Je ne veux pas que tu malcomprennes, je suis désoléNo quiero que malinterprete lo siento
Je suis juste venu ici pour te direSolo vine hasta aquí para poderle decir
Sa fille me plaîtSu hija me gusta
Mon unique intention est de l’aimer et de la chérirMi única intención es quererla y amarla
Je ferais tout pour l'avoirHaría lo que fuera por tenerla
Juste une chance je demandeSolamente una oportunidad le pido
Hier j'ai rêvé de Cupidon et j'espère ne pas me tromperAyer soñé con cupido y espero no estar mal
Sa fille me plaîtSu hija me gusta
Mon unique intention est de l’aimer et de la chérirMi única intención es quererla y amarla
Je ferais tout pour l'avoirHaría lo que fuera por tenerla
Juste une chance je demandeSolamente una oportunidad le pido
Hier j'ai rêvé de Cupidon et j'espère ne pas me tromperAyer soñé con cupido y espero no estar mal

Dis-moiDime tú
Que vas-tu faire de cet amour que tu proposesQue vas a hacer con ese amor que te propones
L’aimer et la protéger, ce sont mes seules intentionsAmarla y cuidarla solo son mis intenciones
Je ne crois pas, je ne crois pas, plus en l'amourYo no creo, yo no creo, ya en el amor

Ne t'énerve pas, calme-toi, Monsieur JoséNo se altere cálmese don José
Je te sens agacé, c'est que sa fille est faite pour moiQue lo noto molesto, es que su hija nació para mi
Et je ne peux pas partir d'ici tant que tu ne dis pas ouiY no me puedo ir de aquí hasta que diga que si
Non, je ne peux pas partir d'ici tant que tu ne dis pas ouiNo, no me puedo ir de aquí hasta que diga que si

Sa fille me plaîtSu hija me gusta
Mon unique intention est de l’aimer et de la chérir (non, ne l'emporte pas)Mi única intención es quererla y amarla (no, no te lo lleves)
Je ferais tout pour l'avoir (tu sais que ça me fait mal)Haría lo que fuera por tenerla (tú sabes que me duele)
Juste une chance je demande (tu emportes un morceau de mon âme)Solamente una oportunidad le pido (te llevas un pedazo del alma)
Hier j'ai rêvé de Cupidon et j'espère ne pas me tromperAyer soñé con cupido y espero no estar mal
Sa fille me plaît (tu m'as tout volé)Su hija me gusta (tú me has robado todo)
Mon unique intention est de l’aimer et de la chérirMi única intención es quererla y amarla
Je ferais tout pour l'avoir (je ne peux pas)Haría lo que fuera por tenerla (yo no puedo)
Juste une chance je demandeSolamente una oportunidad le pido
Hier j'ai rêvé de Cupidon et j'espère ne pas me tromperAyer soñé con cupido y espero no estar mal

Escrita por: Carlos Reyes / Luis O\'Neill. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rafaela. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farruko y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección