Traducción generada automáticamente

Alegras Mi Vida
Farruko
Rends-moi Heureux
Alegras Mi Vida
Ouais, Tura Tura, ouais, Tura Tura,Ujuu, Tura Tura, Ujuu, Tura Tura,
Ohaa, eeeiee...Ohaa, eeeiee...
FarrukoFarruko
Quand je regarde tes yeux, je ne sais pas ce que j'éprouve en te voyant..Si miro tus ojos no se que me da cuando te veo..
Qu'est-ce que tu as, bébé,Que tienes baby,
qui me rend fou et que je ne peux pas supporterque me pone mal y no puedo aguantar
L'envie de t'embrasser déjàLas ganas de querer besarte ya
Mon amour, donne-moi ta chaleur, je me sens mieuxMi amor, dame tu calor me siento mejor
Tu rends ma vie joyeuseTu alegras mi vida
Mon amour, tu es ma raison (ma raison)Mi amor, tu eres mi razón (mi razón)
C'est que je ne peux pas, sans toi rien n'est pareilEs que no puedo, sin ti nada es igual
OooOoo
tua tua, oootua tua, ooo
tua tua, oootua tua, ooo
tua tua, oootua tua, ooo
TUA TUATUA TUA
Je tombe amoureux quand je te voisMe enamoro cuando te veo
Et je ne peux plus, mami, je suis aveugleY ya no puedo mami toy ciego
Je ne veux pas m'illusionnerIlusionarme yo no quiero
Je ne peux pas me contrôlerNo me puedo controlar
Et quand je suis tout près de toiY cuando estoy cerquita de ti
Je deviens nerveux et je ne sais pas quoi faireMe pongo nervioso y no se que hacer
Je perds l'appétit et je ne veux pas mangerPierdo el apetito y no quiero comer
Tu me rends fou, ma belleMe tienes loco a mi bebe
Je veux juste te caresser, te prendre dans mes brasSolo quiero acariciarte, en mis brazos abrazarte
Ton cœur tout près de moi (tout près de moi)tu corazón cerquita de mi (cerquita de mi)
TOUT PRÈS DE MOICERQUITA DE MI
Mon amour, donne-moi ta chaleur, je me sens mieuxMi amor, dame tu calor me siento mejor
Tu rends ma vie joyeuseTu alegras mi vida
Mon amour, tu es ma raison (ma raison)Mi amor, tu eres mi razón (mi razón)
C'est que je ne peux pas, sans toi rien n'est pareilEs que no puedo, sin ti nada es igual
OooOoo
tua tua, oootua tua, ooo
tua tua, oootua tua, ooo
tua tua, oootua tua, ooo
TUA TUA (2x)TUA TUA (2x)
Tu ne sais pas combien de fois j'ai attendu pour t'aimerTu no sabes cuantas veces he esperado para amarte
Et tu ne sais pas que je suis le prince que tu attendaisY no sabes que yo soy el príncipe que tu esperaste
Ce gamin, dis-moi que tu es la petite princesseEse niño, usted dígame que eres la princesita
De mes rêves, que tu es tout ce que je veux et que je ne t'oublierai pasde mis sueños, que eres todo lo que quiero y que no te voy a olvidar
Quand tu es arrivée dans ma vie, et que tu as touché mon cœurCuando a mi vida llegaste, y a mi corazón flechaste
Fille, je t'aime, je t'aime, c'est que je t'aimeNiña te amo, a usted la amo, es que te amo
JE T'AIME...TE AMO...
Je veux juste te caresser, te prendre dans mes brasSolo quiero acariciarte, en mis brazos abrazarte
Ton cœur tout près de moi (tout près de moi)tu corazón cerquita de mi (cerquita de mi)
TOUT PRÈS DE MOICERQUITA DE MI
Mon amour, donne-moi ta chaleur, je me sens mieuxMi amor, dame tu calor me siento mejor
Tu rends ma vie joyeuseTu alegras mi vida
Mon amour, tu es ma raison (ma raison)Mi amor, tu eres mi razón (mi razón)
C'est que je ne peux pas, sans toi rien n'est pareilEs que no puedo, sin ti nada es igual
OooOoo
tua tua, oootua tua, ooo
tua tua, oootua tua, ooo
tua tua, oootua tua, ooo
TUA TUA (2x)TUA TUA (2x)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farruko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: