Traducción generada automáticamente

Si Tú No Estás Remix (part. J Alvarez, Ñejo y D.ozi)
Farruko
If You're Not There Remix (feat. J Alvarez, Ñejo and D.ozi)
Si Tú No Estás Remix (part. J Alvarez, Ñejo y D.ozi)
I can't get used to being like thisNo me acostumbro a estar así
I don't want you to stay away from meYo no quiero que te alejes de mi
You are the light of my eyesTu eres la luz de mis ojos
I go crazy if I don't have youMe vuelvo loco si no te tengo
By my side, I'm getting desperateA mi lado, estoy desesperando
The only one who understands me is youLa única que me comprende eres tu
The only one who will cry if they turn off the lightLa única que llorara si me apagan la luz
With all the problems we've been throughCon todo y los problemas me que han pasado
The one who stayed strong was youLa que se quedo firme fuiste tu
If you're not there, my world has no directionSi tu no estas, mi mundo no tiene dirección
It's like taking the melody from this songEs como quitarle, la melodía a esta canción
If you're not there, my world has no directionSi tu no estas, mi mundo no tiene dirección
It's like taking the melody from this songEs como quitarle, la melodía a esta canción
After taking a vacation, in the crystal villaLuego de coger vacaciones, en la villa de cristal
The lady who managed it, alone for the castle she charged themLa doña la que administraba, sola para el castillo ella les cobraba
The bills, the rent, the purchase and the saleLas cuentas, la renta, la compra y la venta
The almonds for forty, thousands, mint bonbonLa almendras para cuarenta, millares, bombon de menta
Her essence is to walk with bad influencesSu esencia, es andar con malas influencias
I wait for my release, believer in abstinenceEspero por mi salida, creyente de la abstinencia
I'm her man, as long as I live no one touches herSoy su hombre, mientras yo viva nadie la toque
It's a royal ladder, the highest play in pokerEs una escalera real, la jugada más alta en poker
She likes the street, kills every time she goes outLe gusta la calle, mata cada vez que sale
She asks for her bottles and the phlegm seems like fireworksPide sus botellas y la flema párese fuego artificiales
I lived with her, now I die with my devilYo viví con ella, ahora muero con mi diabla
My baby is an alley, she does more than she speaksMi baby es callejón, hace más de lo que habla
If I get arrested, I know she'll come visit meSi yo caigo preso, se que me va a visitar
If one day I die, you'll bring me flowersSi algún día me muero, flores tu me vas llevar
If I live in war, she gives her life for meSi yo vivo en guerra, por mi da hasta la vida
There's no one like her...No hay nadie como ella...
If you're not there, my world has no directionSi tu no estas, mi mundo no tiene dirección
It's like taking the melody from this songEs como quitarle, la melodía a esta canción
If you're not there, my world has no directionSi tu no estas, mi mundo no tiene dirección
It's like taking the melody from this songEs como quitarle, la melodía a esta canción
Baby, you are my world, my life, my everythingBebesita tu eres mi mundo, mi vida, mi todo
You drink with me and you've never given me the cold shoulderTu te la bebes conmigo y nunca me has dado de codo
In good times and bad, you've stayed strongEn las malas y en las buenas, tu te has mantenido firme
That's why I won't let you go and I don't want to leave your sidePor eso no te suelto y de tu lado no quiero irme
I don't want gold diggers, much less freeloadersNo quiero chapiadoras, mucho menos vividora
I reject all of them, because I have my ladyA todas esas le picheo, por que tengo a mi señora
Who puts up with everything and even though she sometimes fightsQue todo me lo aguanta y aunque a veces pelea
She gives her life for me, she does whatever it takesPor mi ella da la vida, por mi hace lo que sea
If I get arrested, I know she'll come visit meSi yo caigo preso, se que me va a visitar
If one day I die, she'll bring me flowersSi algún día me muero, flores ella me vas llevar
If I live in war, she gives her life for meSi yo vivo en guerra, por mi ella da la vida
No one like herNinguna como ella
She has a fiery temper, says that anyone who messes with meTiene genio pikete, dice que el que se meta conmigo
Doesn't know what they're getting into, that they're looking for troubleNo sabe en lo que se mete, que se busca un paquete
She's a tough woman, with guts and brainsEs un macho con culo y teta, que si caigo preso o me matan
If I get arrested or killed, she won't have anyone elseNo va a ver más nadie que se lo meta
No one else will push herQue más nadie se lo empuja
She'd rather sew herself up with needle and threadQue mejor se la cose ella misma, con hilo y aguja
She'll end up old and widowed, if the stash runs outQue llega veja a viuda, que si se acaba lo de la caleta
It doesn't stop her from getting helpNo impide que el conito la ayuda
From the government, you have fun with me and live a hellQue del gobierno, te diviertes conmigo vive un infierno
But she forgets when she remembers my tender sidePero se olvida cuando se acuerda de mi lado tierno
Whether poor or rich, in the slums or in a castleQue pobre o millo, en el case o en un castillo
It's not because of the things that I shineQue no es por las prendas que yo brillo
The only one who understands me is youLa única que me comprende eres tu
The only one who will cry if they turn off the lightLa única que llorara si me apagan la luz
With all the problems we've been throughCon todo y los problemas me que han pasado
The one who stayed strong was youLa que se quedo firme fuiste tu
If you're not there, my world has no directionSi tu no estas, mi mundo no tiene dirección
It's like taking the melody from this songEs como quitarle, la melodía a esta canción
If you're not there, my world has no directionSi tu no estas, mi mundo no tiene dirección
It's like taking the melody from this songEs como quitarle, la melodía a esta canción
Because when you're from the streetPor que cuando eres de la calle
And you sing what you feel and liveY cantas lo que sientes y lo que vives
It's very easy to stay with the streetEs bien fácil quedarse con la calle
Kids, I present to you the realChamacones, les presento el verdadero
Remix of the year, unbeatableRemix del año, insuperable
Because we make songs for lifePor que hacemos temas de por vida
J AlvarezJ Alvarez
FarrukoFarruko
D.OziD.Ozi
J AlvarezJ Avarez
Tell me ÑejoDímelo Ñejo
J AlvarezJ Alvarez
The Owner of the systemEl Dueño del sistema
Control familyControl family
SopranoSoprano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Farruko y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: