Traducción generada automáticamente
Meninas da cidade
Fátima Guedes
Chicas de la ciudad
Meninas da cidade
Son 12 golpes, 12 golpes
São 12 pancadas, 12 badaladas
Sol a pin, el vano azulejo
Sol a pino, a telha vã
Calentar el polvo de mi casa
Esquenta o pó da minha casa
Calentar el tanque de agua
Esquenta a bilha d'água
De tanto que hierve en mi mano
De tanto que ferve na minha mão
Aguja y tela, armas de uso diario
Agulha e pano, armas de todo dia
En mi mano
Na minha mão
Tijeras y fe
Tesoura e fé
Y el pie
E pé
en el mismo tablero falso
na mesma tábua em falso
Destino y descalzo
Destino e pé descalço
Desde la mañana sentado y pegado aquí
Desde manhã sentada e presa aqui
rasgando las sedas de las reinas
Rasgando as sedas das rainhas
Los blancos de las doncellas
Os brancos das donzelas
Que en la oscuridad de la ciudad alguien se desnudará
Que no escuro da cidade alguém há de despir
Nadie verá tan hermoso
Ninguém verá tão belas
Hijas de la falsedad
Filhas da falsidade
El pueblo es tan pequeño e infeliz sin ellos que
A vila é tão pequena e infeliz sem elas que...
Es decir, doce latidos
Que são doze pancadas,
hay doce callejones
são doze ruelas
Que vergonzosamente siempre dará
Que desgraçadamente sempre vão dar
En la misma plaza seca, en la vista nocturna
Numa mesma praça seca, de noite suspirada,
Por la noche tan inmensamente cansado de las pasiones del día
De noite tão imensamente farta das paixões do dia.
Por la noche lo suficientemente amplia para los ladrones
De noite suficientemente larga pras bandalharias.
Chicas que se ven venir aquí
Meninas que se vêem chegando aqui:
cintura aún delgada
cinturas ainda finas;
medir la felicidad
medir felicidade.
En la cara la marca de barras de labios
No rosto a marca dos batons
de las bellas damas, las damas de la ciudad
das senhoras de bem, as damas da cidade.
En el pecho ardiente
No peito arfante
El púrpura de las mordeduras más feroces
O roxo das mordidas mais ferozes
Los niños de la misma tierra
Filhos da mesma terra,
vagabundos y viajeros
andantes e viajores,
Chicos y caballeros de más realidad
rapazes e senhores de mais realidade.
Son doce golpes, ya son doce golpes
São doze pancadas, já são doze dadas.
El pin-moon
A lua a pino,
y ya sé que voy a entrar al amanecer
e eu já sei que vou entrar na madrugada
fundas de fusilo
rematando bainhas,
predicando encaje que mañana será el baile de la reina
pregando rendas que amanhã vai ser o baile das rainhas.
Mañana ya se sabe que van a hacer la historia de la ciudad
Amanhã já se sabe que elas vão fazer a história da cidade.
Son muy Cenicienta
São muito Cinderelas.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fátima Guedes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: