Traducción generada automáticamente
Weiße Wände
Fäulnis
Paredes Blancas
Weiße Wände
Maldito el día en que el sol se apagóVerflucht der Tag, an dem die Sonne erlosch
Ningún día ha pasado desde entonces sin una ciega obsesión enfermizaKein Tag seitdem vergangen ohne blinden Krankheitswahn
Cuando la carne de almas muertas cae del cuerpoWenn totes Seelenfleisch vom Körper fällt
El brillo de las paredes blancas quema la pielDer Glanz von weißen Wänden die Haut verbrennt
Inmóvil, el cuerpo está en coma atrapado en sí mismoReglos, starr der Körper komatös in sich gefangen
La mente y la voluntad de actuar se ahogan en la letargiaVerstand und Handlungswillen in der Lethargie ersticken
Los ojos miran fijamente sin vida a las paredes durante díasAugen starren tagelang nur leblos an die Wände
De manera sigilosa y en silencio, la vida de la persona llega a su finSchleichend und in Stille geht es mit dem Menschen zuende
Miembros muertos - Cerebro muerto - Todo muere - Corazón muertoGlieder tot - Gehirn tot - Alles stirbt - Herz tot.
Miro fijamente las frías paredes - me golpeo las manos sangrientasIch starr an kalte Wände - blutig schlag ich mir die Hände



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fäulnis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: