Traducción generada automáticamente

The Lily
Faun
El Lirio
The Lily
Una vez más allá del río crecióOnce beyond the river grew
Un hermoso lirio blancoA fair white lily
Junto a la luz, mientras amanece,Next to light, while morning rise,
Un pájaro cantaba tan cansadoA bird sang so weary
El pájaro extendió sus alas y volóThe bird spread his wings and flew
Muy lejos, fuera de la vistaFar away, out of sight
Cantaba por su amor tan verdaderoHe sang from his love so true
Su canto iluminaba la noche.His lay illumed the night.
¡Oh! ¿Se volverá nuevo lo viejo?Oh! Will Old grew new?
¿Y tres Reyes vendrán a surgir?And three Kings come to rise?
¿Cuándo será lanzado el HalcónWhen will the Hawk be thrown
Hacia el cielo estrellado?Up in starry sky?
El pájaro canta, las estrellas pasanThe bird sings, stars pass by
Y más allá murmura el cieloAnd beyond croons the sky
Una vez para poner fin a tu vidaOne time to end thou' life
¡Y tres reyes vendrán a surgir!And three kings come to rise!
Una vez para florecerOne time to come bloom
¡El pesar del lirio se habrá ido!Lily's woe shall be gone!
Dile hasta el amanecer.Tell her til' the break of dawn.
¡Toma tu amor en prenda!Take your love in pawn!
¡Oh! ¿Lo viejo será curado?Oh! Old will be cured!
¡Y todo lo perdido revivido!And all lost revived!
Mi dulce amor no debe soportarMy sweet love must not endure
Ni dolor ni muerte ni lucha!Nor pain nor death nor strife!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Faun y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: