Traducción generada automáticamente

Serenatella a 'na cumpagna 'e scola
Fausto Cigliano
Serenata a una compañera de escuela
Serenatella a 'na cumpagna 'e scola
Serenata a una compañera de escuelaSerenatella a na cumpagna 'e scola
que se llamaba..., el nombre no, no lo recuerdo.ca se chiammava...., 'o nomme no, nun mm''o ricordo.
Han pasado tantos años, el tiempo vuelaTropp'anne só' passate, 'o tiempo vola
y ahora son tantos que me canso de contar.e mo só' tante ca mme stanco d''e ccuntá.
Pero, como si fuera ayer, me parece verMa, comme fosse ajere, a me mme pare d''a vedé
el mismo pupitre, justo al lado de mí.a 'o stesso banco, proprio a fianco a me.
Serenata a una compañera de escuelaSerenatella a na cumpagna 'e scola
que al mirarla, ya temblaba, como un idiota.ca si 'a guardavo, giá tremmavo, comm' a che.
Vida, vida equivocada!Vita, vita sbagliata!
¿Qué he perdido,Ch'aggiu perduto,
qué he dejado?ch'aggiu lassato?
¡Pero qué pienso hacer!Ma che ce penzo a fá!
Ve, encuentra ahora dónde estáVa', trova mo addó' sta
esa felicidadchella felicitá
que me podía acompañar.ca mme puteva accumpagná.
Mientras más tiempo pasa, más me viene a la menteCchiù tiempo passa e cchiù mme vène a mente
y, más de una vez, escucho la voz que me dicee, cchiù 'e na vota, sento 'a voce ca mme dice
'¿Cómo es que entonces no entendiste nada?"Comm'è che allora nun capiste niente?
¡Yo te quería tanto, créeme!'Io te vulevo tantu bene, cride a me!"
Y yo también - le respondo - 'Yo te quería a ti,E i' pure - lle risponno - "Io te vulevo bene a te,
¿por qué no nos entendimos, por qué?'pecché nun ce capèttemo, pecché?"
Mientras más tiempo pasa, más me viene a la mente,Cchiù tiempo passa e cchiù mme vène a mente,
pero el nombre... nada, no lo puedo recordar.ma 'o nomme...niente, nun mm''o pòzzo arricurdá.
Vida, vida equivocada,Vita, vita sbagliata,
¿qué he perdido,ch'aggiu perduto,
qué he dejado?ch'aggiu lassato.
¡Pero qué pienso hacer!Ma che ce penzo a fá!
Ve, encuentra ahora dónde estáVa', trova mo addó' sta
esa felicidadchella felicitá
que me podía acompañar.ca mme puteva accumpagná.
Serenata a una compañera de escuelaSerenatella a na cumpagna 'e scola
que, recuerdo, se llamaba 'Juventud'ca, mme ricordo, se chiammava "Giuventù"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fausto Cigliano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: