Traducción generada automáticamente
Culture Of Fear
Fear My Thoughts
Cultura del miedo
Culture Of Fear
Para cazar a quienes estoy aquíTo hunt the ones I am here for
No me importa cuánto tiempo tome, en una cultura del miedo complazco expectativasI don't care how long it will take, in a culture of fear I please expectations
Si sangra, lidera, todos lo sabemos muy bienIf it bleeds it leads, we all know so well
Alimento a los necesitados - les doy miedo y no derramaré ni una lágrima preciosaI feed the needy - I feed them fear and I will shed not any precious tear
La distancia de estos motivos es amplia, estoy del lado más seguroThe distance of these motives is wide, I'm standing on the safer side
[Estribillo:][Refrão:]
Estoy aquí para propagar la ansiedad, alimentaré todo tu miedoI'm here to spread Anxiety, I will fuel all your fear
Capturo tragedias humanas, estoy aquí para atrapar los momentos de desesperación puraI capture human tragedies, I'm here to catch the moments of pure despair
La agonía me alimenta, la ansiedad me gobiernaAgony is fueling me, Anxiety is ruling me
[Estribillo][Refrão]
En una cultura del miedo complazco expectativasIn a culture of fear I please expectations
En una cultura del miedo te satisfagoIn a culture of fear I satisfy you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fear My Thoughts y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: