Traducción generada automáticamente

FERXXO X ÑEJO (part. Ñejo)
Feid
FERXXO X ÑEJO (feat. Ñejo)
FERXXO X ÑEJO (part. Ñejo)
Aujourd'hui je les bois et demain je me réveille avec une autreHoy me los tomo y mañana amanezco con otra
Que le film s'efface à cause de l'ivresseQue se me borre el cassette por culpa de la nota
Grâce à toi, je suis devenu le fils de pute que tu détestesGracias a ti me volví el hijueputa que odias
Ce soir, n'importe quelle fille passe dans mes histoiresEsta noche cualquier baby sale en mis historias
Je suis bourré et j'ai allumé un truc pour planerEstoy borracho y prendí algo pa' volar
Quand je suis fou, je pense pas à appelerCuando estoy loco no estoy pensando en llamar
Je les ai toutes goûtées et ça n'a pas le même goûtYa me he comido a todas y no sabe igual
C'est de la folie que je n'ai jamais pu t'oublierEstá cabrón que nunca te pude olvidar
Je suis bourré et j'ai allumé un truc pour planerEstoy borracho y prendí algo pa' volar
Quand je suis fou, je pense pas à appelerCuando estoy loco no estoy pensando en llamar
Je les ai toutes goûtées et ça n'a pas le même goûtYa me he comido a todas y no sabe igual
C'est de la folie que je n'ai jamais pu t'oublierEstá cabrón que nunca te pude olvidar
(Quand tu veux, tu m'appelles)(Cuando tú quieras me das un call)
Je les ai toutes essayées, de toutes les couleursYa las he probao de to' colores
Saveurs, taillesSabores, tamaño
Combien j'en ai pris juste cette annéeA cuántas le he metido solo en este año
Mais tu finis toujours par tourner dans ma têtePero siempre terminas dando vueltas en mi cabeza
Que tu arrives par surprise effacerait la tristesse que j'ai dans l'âmeQue llegaras de sorpresa borraría la tristeza que llevo dentro del alma
Que je cache avec des lunettesQue con gafas disimulo
Plus l'ivresse, plus la célébrité, plus les fessesMás la nota, más la fama, más los culos
Mais quand je rentre chez moi, je sens que tout le monde est en pausePero cuando llega a casa siento que a toditos deja en pausa
Je réfléchis et je ne trouve pas la causeMe pongo a pensar y no encuentro la causa
Pourquoi notre amour est mort de cette façonPa' que nuestro amor muriera de esa manera
Et si un jour tu as envie, tu peux venir quand tu veuxY si algún día te dan ganas, puedes venir cuando quieras
Mais souviens-toi que ce n'est pas pour resterPero recuérdate que no es pa' que te quedes
C'est juste pour s'amuser un moment, fais-moi signe si tu osesEs simplemente pa' vacilar un rato, me avisa' si te atreve'
(Quand tu veux, tu m'appelles)(Cuando tú quieras me das un call)
(Mais souviens-toi qu'il n'y a plus d'amour)(Pero acuérdate que ya no hay amor)
(C'est juste pour passer un bon moment)(Es solamente pa' pasar un buen rato)
(Mais tu pars quand l'ivresse s'en va)(Pero te vas cuando se vaya el arrebato)
Quand tu veux, tu m'appellesCuando tú quiera' me das un call
Mais souviens-toi qu'il n'y a plus d'amourPero acuérdate que ya no hay amor
C'est juste pour passer un bon momentEs solamente pa' pasar un buen rato
Mais tu pars quand l'ivresse s'en vaPero te vas cuando se vaya el arrebato
Aujourd'hui je les bois et demain je me réveille avec une autreHoy me los tomo y mañana amanezco con otra
Que le film s'efface à cause de l'ivresseQue se me borre el cassette por culpa de la nota
Grâce à toi, je suis devenu le fils de pute que tu détestesGracias a ti me volví el hijueputa que odias
Ce soir, n'importe quelle fille passe dans mes histoiresEsta noche cualquier baby sale en mis historias
Je suis bourré et j'ai allumé un truc pour planerEstoy borracho y prendí algo pa' volar
Quand je suis fou, je pense pas à appelerCuando estoy loco no estoy pensando en llamar
Je les ai toutes goûtées et ça n'a pas le même goûtYa me he comido a todas y no sabe igual
C'est de la folie que je n'ai jamais pu t'oublierEstá cabrón que nunca te pude olvidar
Je suis bourré et j'ai allumé un truc pour planerEstoy borracho y prendí algo pa' volar
Quand je suis fou, je pense pas à appelerCuando estoy loco no estoy pensando en llamar
Je les ai toutes goûtées et ça n'a pas le même goûtYa me he comido a todas y no sabe igual
C'est de la folie que je n'ai jamais pu t'oublierEstá cabrón que nunca te pude olvidar
(Quand tu veux, tu m'appelles)(Cuando tú quieras me das un call)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: