Traducción generada automáticamente

Te Entiendo (remix) (part. Maisak y Maluma)
Feid
Ich verstehe dich (Remix) (feat. Maisak und Maluma)
Te Entiendo (remix) (part. Maisak y Maluma)
(Fé-Fé-Fénix Der Produzent)(Fé-Fé-Fénix The Producer)
Hallo, mein Schatz, wie geht's dir?Hola, mi amor, ¿cómo estás?
Man hat mir gesagt, dass du mich gesehen hast, aber ich glaube nicht, dass ich dich wiedersehen werde (uou)Me dijeron que me viste, pero yo no creo que yo te vuelva a ver (uou)
Du warst das Nächste, was ich am Himmel hatte, doch du hast mich fallen lassenFuiste lo más cercano que yo estuve del cielo, pero me dejaste caer
Ich werde unvergesslich seinYo seré inolvidable
Wenn du betrunken bist, werde ich der Einzige sein, von dem du redestCuando estés borrachita, voy a ser el único del que tú hable'
Baby, ich verstehe dichBaby, te entiendo
Wenn ich mein Ex wäre, würde ich auch nicht darüber hinwegkommen, jaSi yo fuera mi ex, tampoco me superaría, yeah
Nicht böse gemeint, aber ich bin das Beste, was in dein Leben kam, jaNo es por ná', pero soy lo mejor que llegó a tu vida, yeah
Das Glück, mich zu haben, sieht man nicht jeden TagLa suerte de tenerme, eso no se ve to' los día'
Tut mir leidMala mía
Aber, Baby, ich verstehe dichPero, baby, te entiendo
Wenn ich mein Ex wäre, würde ich auch nicht darüber hinwegkommenSi yo fuera mi ex, tampoco me superaría
Das Vergnügen, mich zu haben, gibt es nicht zweimal im LebenEl placer de tenerme no son dos vece' en la vida
Heute tut es weh, dich als die Liebe meiner Wunde zu bewahrenHoy me duele guardarte como el amor de mi herida
Und nicht als die meines Lebens (nein, nein, nein, nein)Y no como el de mi vida (no, no, no, no)
Liebesgeschichten wie unsere verblassenLos amores como el nuestro sí se borran
Trotzdem haben wir unser Herz reingestecktA pesar de que le metimos el cora
Du kannst mich in einer anderen Person suchenVos podés buscarme en otra persona
Sag mir, was du denkst, jedes Mal, wenn du es drehst (uh-uh-uh)Dime qué piensas cada vez que lo enrolas (uh-uh-uh)
Ich erinnere mich an dich auf eine besondere WeiseYo te recuerdo de una forma especial
3 Uhr morgens, und ich schaue aufs Meer3 a.m., y yo mirando pa'l mar
Ich wünsche dir Glück in allem anderenTe deseo suerte en lo demás
Und ich hoffe, du kannst mich wirklich vergessenY ojalá sí me puedas olvidar
Was wirst du tun, wenn du mich sehen willst und ich nicht ans Telefon gehe?¿Qué vas a hacer cuando vos me quieras ver y me tire' al cel y no conteste nadie?
Denk darüber nachPiénsalo
Wie schön alles war, bevor wir uns getrennt habenCómo era de chimba todo antes que vos y yo rompiéramos
Ich sagte dir: Wenn du gehst, gehst du, ich werde dir nicht nachlaufenYo te dije: Si te vas, te vas, yo no iré detrás
Glaub mir, ich werde dich nicht suchenCréeme, no voy a buscarte
Und wenn du zurückkommen willst (uou)Y cuando quieras regresar (uou)
Hoffentlich ist es nicht zu spätOjalá no sea muy tarde
Du hattest schon den Mann deines Lebens gefundenYa habías encontrado al hombre de tu vida
Aber du wirst es nach einer Weile merken (Lebenszeit)Pero vas a darte cuenta después de una vida (vida)
Diese schöne Liebe war nur eine Fantasie (Fantasie)Este amor tan lindo fue pura fantasía (fantasía)
Ich will nicht sehen, wie du von der Bucht aus untergehstNo quiero verte naufragar desde la bahía
Baby, ich verstehe dich (oh, oh)Baby, te entiendo (oh, oh)
Wenn ich mein Ex wäre, würde ich auch nicht darüber hinwegkommenSi yo fuera mi ex, tampoco me superaría
Nicht böse gemeint, aber ich bin das Beste, was in dein Leben kam (ja)No es por ná', pero soy lo mejor que llegó a tu vida (yeah)
Das Glück, mich zu haben, sieht man nicht jeden TagLa suerte de tenerme, eso no se ve to' los día'
Tut mir leidMala mía
Aber, Baby, ich verstehe dichPero, baby, te entiendo
Wenn ich mein Ex wäre, würde ich auch nicht darüber hinwegkommen, jaSi yo fuera mi ex, tampoco me superaría, yeah
Das Vergnügen, mich zu haben, gibt es nicht zweimal im LebenEl placer de tenerme no son dos vece' en la vida
Heute tut es weh, dich als die Liebe meiner Wunde zu bewahrenHoy me duele guardarte como el amor de mi herida
Und nicht als die meines LebensY no como el de mi vida
Was zum Teufel willst du tun?¿Qué carajo quiere' hacer?
Was für ein Spiel willst du spielen?¿A qué putas quiere' jugar?
Ich kenne all deine TricksTus truquito' todito' me los sé
Mit mir wirst du nicht mehr experimentierenConmigo tú ya no vuelve' a inventar
Lass uns den Vertrag besser auf Papier lassenMejor dejemo' el contrato en papel
Mit dir werde ich nicht mehr unterschreibenContigo yo no vuelvo a firmar
Deine Liebe ist eine Zeitung von gesternTu amor es un periódico de ayer
Einen anderen wie mich wirst du nicht findenOtro man como yo no va' a encontrar
Königin, ich verstehe dich, natürlichReina, la entiendo, por supuesto
Es ist schwer, jemanden zu finden, der dir deinen Platz gibt, der ehrlich istEs difícil encontrar a alguien que te dé tu puesto, que sea honesto
Der dich im Bett zerbricht und dich zum Weinen bringtQue te rompa en la cama y te haga mojar los asiento'
Nimm es nicht persönlich, aber ich muss gestehen, dass es besser ist, Freunde zu seinNo lo tome' personal, pero debo confesar que mejor ser amigos
Du auf deiner Seite, ich auf meinerTú por tu la'o, yo por el mío
Man sagt, alles passiert aus einem GrundDicen que todo pasa por algo
Aber du hast mich für nichts hintergangenPero tú no me pasaste por nada
Ich will nicht, dass du fragst, mit wem ich ausgeheNo quiero que preguntes con quién yo salgo
Willkommen zur zweiten StaffelBienvenida a la segunda temporada
Jetzt komme ich ohne Gefühle, aberYa en esta vengo sin sentimientos, sin embargo
Jeden Tag, an dem ich mich langweile, machen wir etwas, BabyCualquier día que me aburra, hacemo' algo, bebé
Georgina blieb ohne RonaldoQuedó Georgina sin Ronaldo
Fast, fast bist du mein EtwasPor casi, casi eres mi algo
Aber wer wird dich so lieben wie ich (sag mir, wer)Pero quién te va a amar como yo (dime quién)
Sag mir, wer wird dir Liebe machen (oh-oh)Dime quién te va a hacer el amor (oh-oh)
Dass es einen besseren als mich gibt, wer hat sich das ausgedacht?Que hay uno mejor que yo, ¿quién se lo inventó?
Ey, ich lache nichtEy, no me estoy riendo
Dein Schwarm wirst immer ich sein, ich, ich, deshalbTu traga siempre vo'a ser yo, yo, yo, por eso
Baby, ich verstehe dichBaby, te entiendo
Wenn ich mein Ex wäre, würde ich auch nicht darüber hinwegkommen, jaSi yo fuera mi ex, tampoco me superaría, yeah
Nicht böse gemeint, aber ich bin das Beste, was in dein Leben kam (ja)No es por ná', pero soy lo mejor que llegó a tu vida (yeah)
Das Glück, mich zu haben, sieht man nicht jeden TagLa suerte de tenerme, eso no se ve to' los día'
Tut mir leidMala mía
Aber, Baby, ich verstehe dichPero, baby, te entiendo
Wenn ich mein Ex wäre, würde ich auch nicht darüber hinwegkommenSi yo fuera mi ex, tampoco me superaría
Das Vergnügen, mich zu haben, gibt es nicht zweimal im LebenEl placer de tenerme no son dos vece' en la vida
Heute tut es weh, dich als die Liebe meiner Wunde zu bewahrenHoy me duele guardarte como el amor de mi herida
Und nicht als die meines LebensY no como el de mi vida



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: