Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lune
Moon
Le son doux de l'eau qui coule résonne
さらさらとりゅうさのおとだけがひびく
Sarasara to ryuusa no oto dake ga hibiku
Dans l'obscurité blanche, j'écoute attentivement
しろいやみのなかでただみみをすましで
Shiroi yami no naka de tada mimi o sumashite
La lumière de la lune tombe du ciel, je la recueille
そらからふるあわいつきあかりあつめ
Sora kara furu awai tsukiakari atsume
En ce moment, je pense un peu à toi, si loin
いまはとおいあなたをすこしだけおもう
Ima wa tooi anata o sukoshi dake omo'u
Dans cet endroit éloigné, je suis emportée, dérivée
とおくこんなところへわたしはながれながされ
Tooku konna tokoro e watashi wa nagare nagasare
En attendant le moment où je ne te verrai plus
あなたがみえなくなるときをへだてて
Anata ga mienaku naru toki o hedatete
La lumière de la lune flotte, emportée au loin
つきのひかりただよいながらながされていくの
Tsuki no hikari tadayoi nagara nagasareteyuku no
Si loin de toi, je me sens perdue
こんなにもあなたとはなれて
Konna ni mo anata to hanarete
Le son doux de l'eau qui coule résonne
さらさらとりゅうさのおとだけがひびく
Sarasara to ryuusa no oto dake ga hibiku
Dans l'obscurité blanche, j'écoute attentivement
しろいやみのなかでただみみをすましで
Shiroi yami no naka de tada mimi o sumashite
La lumière de la lune tombe du ciel, je la recueille
そらからふるあわいつきあかりあつめ
Sora kara furu awai tsukiakari atsume
En ce moment, je pense un peu à toi, si loin
いまはとおいあなたをすこしだけおもう
Ima wa tooi anata o sukoshi dake omo'u
La lumière de la lune flotte, emportée au loin
つきのひかりただよいながらながされていくの
Tsuki no hikari tadayoi nagara nagasareteyuku no
Si loin de toi, je me sens perdue.
こんなにもあなたとはなされて
Konna ni mo anata to hanasarete




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Femme Fatale (JP Band) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: