Traducción generada automáticamente

Maybe Another Time
Feng Suave
Tal vez en otra ocasión
Maybe Another Time
La luz del sol me apuñala los ojosThe sunlight stabs my eyes
Hay pájaros que se posan en las líneas eléctricasThere’s birds perching on the powerlines
Me pregunto si despertaste en los brazos de alguienI wonder if you woke in someone’s arms
y si alguna vez consideraras el míoand if you’d ever consider mine
Los tonos oscilantes de las acaciasThe swaying shades of acacias
en arreglos florales sugierenin flower arrangements suggest
Que es hora de que yo sea un hombreThat it’s time for me to be a man
O si no con lo que se arrepienteOr else with what regrets
¿Me dejarían vivir para siempre?Would I be left to live forever
El cielo cuelga inalterado como un estanque estáticoThe sky hangs undisturbed like a static pond
Oh mundo, que seas preservado tal como estás cuando regreseOh world, may you be preserved just as you are when I return
El aroma del aire de la tarde es canela dulce aquíThe scent of evening air is cinnamon sweet here
Pero se ha perdido en mis pulmones respirandoBut it’s lost on my lungs breathing in
La luz del sol me apuñala los ojosThe sunlight stabs my eyes
(Me apuñala los ojos)(It stabs my eyes)
Hay helechos corriendo por las señales de tráfico afueraThere’s ferns running up the traffic signs outside
(Fuera)(Outside)
Le digo al éter todos mis deseos y ella diceI tell the ether all of my desires and she says
Tal vez en otro momentoMaybe another time



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Feng Suave y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: