Traducción generada automáticamente
Innu nikamu
Nilda Fernández
Innu nikamu
Innu nikamu
En la orilla del Gran RíoTout au bord du Grand Fleuve
Al norte de AméricaAu nord de l'Amérique
Más cerca de TerranovaPlutôt plus près de Terre-Neuve
Y del polo magnéticoEt du pôle magnetique
No vi las chozasJ'ai pas vu les wigwams
No vi los bisontesJ'ai pas vu les bisons
Solo hombres, mujeresSeulement des hommes, des femmes
Que no olvidan su nombreQui n'oublient pas leur nom
Innu nikamu la vidaInnu nikamu la vida
Innu nikamu la muerteInnu nikamu la muerte
Innu nikamu el díaInnu nikamu el día
Innu nikamu la nocheInnu nikamu la noche
¿Dónde están los rostros pálidosOù sont les visage-pâles
Y la locura de los hombres?Et la folie des hommes
Bajo la paz de las estrellasSous la paiz des étoiles
La tierra no pertenece a nadieLa terre n'est à personne
Regreso al silencioJe retourne au silence
Retomo el caminoJe reprends le chemin
Para decir la similitudPour dire la ressemblance
De todos los seres humanosDes tous les êtres humains
Innu nikamu La vida...Innu nikamu La vida ...
Que los árboles son las hojasQue les arbres es le feuilles
Y la Vida y el AmorEt la Vie et l'Amour,
Que el Gran Manitú quieraQue le Gran Manitou veuille
Que regrese algún díaQue je revienne un jour
Innu nikamuInnu nikamu
La tierraLa tierra
La genteLa gente
La lluviaLa lluvia
La fuenteLa fuente
La playaLa playa
La nieveLa nieve
La lunaLa luna
La nubeLa nube
La gotaLa gota
La sangreLa sangre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nilda Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: