Traducción generada automáticamente

Agradeço a Minha Ex
Fernando & Sorocaba
Ich danke meiner Ex
Agradeço a Minha Ex
Sie sagte: Es wird einfach seinEla dizia: Vai ser fácil
Bald wirst du mich vergessenLogo cê vai me esquecer
Es wird gut sein, Schluss zu machenTerminar vai ser bom
Mach dir keine Sorgen, du wirst sehenFica tranquilo, cê vai ver
Am Anfang war es nicht soNo começo não foi bem assim
Ich gebe zu, ich wäre fast gestorbenConfesso que quase morri
Wenn meine Freunde mir nicht geholfen hättenSe meus amigos não me ajudassem
Wäre ich vielleicht nicht hierTalvez não estivesse aqui
Dann bist du aus dem Nichts aufgetauchtAí você apareceu do nada
Und hast mein Leben glücklich gemachtE tem feito a minha vida feliz
Heute sehe ich, dass sie recht hatteHoje eu vejo que ela tava certa
Ich muss meiner Ex dankenTenho que agradecer minha ex
Denn wenn ich sie nicht verloren hättePorque se eu não perdesse ela
Hätte ich dich nie gefundenEu nunca ia achar você
Denn wenn sie nicht gegangen wärePorque se ela não partisse
Hätte ich mich nie verstandenEu nunca iria me entender
Und wüsste nicht, dass bessere TageE nem saber que dias melhores
Noch kommen würdenAinda estavam por vir
Ich danke meiner ExAgradeço à minha ex
Dass du hier bistPor ter você aqui
Sie sagte: Bleib ruhigEla dizia: Fica calmo
Alles wird sich regelnQue tudo vai se ajeitar
Ich habe jemand anderen kennengelerntConheci outra pessoa
Ich kann nicht mehr weitermachenNão posso mais continuar
Und ich fragte mich Tag und NachtE eu me perguntava noite e dia
Liegt das Problem bei mir?Será que o problema sou eu?
Und die Hoffnung, die ich in die Liebe hatteE a esperança que eu tinha no amor
Starb fast ganzQuase que de vez morreu
Dann bist du aus dem Nichts aufgetauchtAí você apareceu do nada
Und hast mein Leben glücklich gemachtE tem feito a minha vida feliz
Heute sehe ich, dass sie recht hatteHoje eu vejo que ela tava certa
Ich muss meiner Ex dankenTenho que agradecer minha ex
Denn wenn ich sie nicht verloren hättePorque se eu não perdesse ela
Hätte ich dich nie gefundenEu nunca ia achar você
Denn wenn sie nicht gegangen wärePorque se ela não partisse
Hätte ich mich nie verstandenEu nunca iria me entender
Und wüsste nicht, dass bessere TageE nem saber que dias melhores
Noch kommen würdenAinda estavam por vir
Ich danke meiner ExAgradeço à minha ex
(Dass du hier bist)(Por ter você aqui)
Denn wenn ich sie nicht verloren hättePorque se eu não perdesse ela
Hätte ich dich nie gefundenEu nunca ia achar você
Denn wenn sie nicht gegangen wärePorque se ela não partisse
Hätte ich mich nie verstandenEu nunca iria me entender
Und wüsste nicht, dass bessere TageE nem saber que dias melhores
Noch kommen würdenAinda estavam por vir
Ich danke meiner ExAgradeço à minha ex
Dass du hier bistPor ter você aqui




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando & Sorocaba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: