Traducción generada automáticamente

Gaveta / Casa Branca / Até o Final
Fernando & Sorocaba
Gaveta / Casa Blanca / Hasta el Final
Gaveta / Casa Branca / Até o Final
Cuando la playa se olvide del marQuando a praia se esquecer do mar
Y el mar se rinda a las olasE o mar desistir das ondas
Las olas se van a calmarAs ondas vão se acalmar
Y poco a poco dejarán la tablaE aos poucos vão deixar a prancha
Ese día te voy a olvidarNesse dia eu vou te esquecer
Cuando la tabla se olvide de los piesQuando a prancha esquecer dos pés
Y los pies no dejen huellasE os pés não deixarem pegadas
Las huellas no serán vestigiosPegadas não serão vestígios
De alguien que cruzó nuestro caminoDe alguém que cruzou nossa estrada
Ese día te voy a olvidarNesse dia eu vou te esquecer
¿Dudando, eh? Ten cuidadoTá duvidando, é? Cuidado
Que te olvido y caes del caballoQue eu te esqueço e você cai do cavalo
¿Te crees mucho, eh? AprovechaTá se achando, é? Aproveita
Que un día te olvido en la gavetaQue um dia eu te esqueço na gaveta
Que un día te olvido en la gavetaQue um dia eu te esqueço na gaveta
Cuando la playa se olvide del marQuando a praia se esquecer do mar
Y el mar se rinda a las olasE o mar desistir das ondas
Ven a encontrarmeVem me encontrar
Para que prometamos amorPra gente prometer amor
Te espero arriba del altarTe espero em cima do altar
Frente a quienes dudaronNa frente de quem duvidou
De nosotros, te voy a amarDa gente, eu vou te amar
En la alegría y en la tristezaNa alegria e na tristeza
Y puedes estar seguroE você pode ter certeza
Que nadie va a separarQue ninguém vai separar
A nosotros, ieie ieie ieie a nosotrosA gente, ieie ieie ieie a gente
¿Sabes esa casa blancaSabe aquela casa branca
Al final de la calle?No final da rua
Si quieresSe você quiser
Puede ser solo mía y tuyaEla pode ser só minha e sua
Al principio intentaba hacerte amarNo começo eu tentava te fazer me amar
Pero ahora estamos juntos y puedo confesarMas agora estamos juntos e posso confessar
No me gusta el cine, no sé cocinarEu não gosto de cinema, eu não sei cozinhar
Nunca fui tan caballero, juré no casarmeNunca fui tão cavalheiro, jurei nunca casar
La carta que mandé no la escribí yoA carta que mandei não fui eu que escrevi
Y el poema que te recité lo leí en un libroE o poema que te recitei num livro eu li
No soy bueno en fútbol y por ti ya lloréNão sou bom de futebol e por você já chorei
Pero es de verdad, te estoy amando y me enamoréMas é de verdade, estou te amando e me apaixonei
El dulce de tu beso hechizó mi corazónO doce do seu beijo enfeitiçou meu coração
Vivo noche y día en una nube de pasiónVivo noite e dia numa nuvem de paixão
Nunca te haré sufrir, no quiero tu malNunca vou te fazer sofrer, não quero seu mal
Ven, mi ángel, sigo contigo hasta el finalVem, meu anjo, sigo com você até o final
Hasta el finalAté o final




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fernando & Sorocaba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: