Traducción generada automáticamente

Au printemps de quoi rêvais-tu ?
Jean Ferrat
Im Frühling, wovon hast du geträumt?
Au printemps de quoi rêvais-tu ?
Im Frühling, wovon hast du geträumt?Au printemps de quoi rêvais-tu?
Alte Welt, geschlossen wie eine OrangeVieux monde clos comme une orange
Lasst uns etwas ändern, und wir trafen UnbekannteFaites que quelque chose change et l'on croisait des inconnus
Lachend zu den Engeln, im Frühling, wovon hast du geträumt?Riant aux anges, au printemps de quoi rêvais-tu?
Im Frühling, worüber hast du gelacht?Au printemps de quoi riais-tu?
Junger Mann, blau von UnschuldJeune homme bleu de l'innocence
Alles hat die Farbe der Hoffnung, ob wir auf der Straße kämpfenTout a couleur de l'espérance, que l'on se batte dans la rue
Oder dort tanzen, im Frühling, worüber hast du gelacht?Ou qu'on y danse, au printemps de quoi riais-tu?
Im Frühling, wovon hast du geträumt?Au printemps de quoi rêvais-tu?
Die Faust erhoben aus alten KämpfenPoing levé des vieilles batailles
Und wer weiß, für welche Saat, wenn der Streik die Straße umarmtEt qui sait pour quelles semailles, quand la grève épousant la rue
Die Mauer schlägt, im Frühling, wovon hast du geträumt?Bat la muraille, au printemps de quoi rêvais-tu?
Im Frühling, woran hast du gezweifelt?Au printemps de quoi doutais-tu?
Meine Liebe, die nichts beruhigtMon amour que rien ne rassure
Es ist ein Sieg, der nicht lange währt, nur für die Zeit eines Ave, nicht mehrIl est victoire qui ne dure, que le temps d'un Ave, pas plus
Oder eines Meineids, im Frühling, woran hast du gezweifelt?Ou d'un parjure, au printemps de quoi doutais-tu?
Im Frühling, wovon träumst du?Au printemps de quoi rêves-tu?
Von einem anderen Ende der RomanzeD'une autre fin à la romance
Am Ende der Zeit, die sich wiegt, ein Lied, kaum unterbrochenAu bout du temps qui se balance, un chant à peine interrompu
Andere stürzen sich hinein, im Frühling, wovon träumst du?D'autres s'élancent, au printemps de quoi rêves-tu?
Von einem ununterbrochenen FrühlingD'un printemps ininterrompu




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: