Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 358

Hop-la nous vivons

Jean Ferrat

Letra

¡Salta, así vivimos!

Hop-la nous vivons

Con nuestros dientes niquelados y nuestros corazones latiendo en celebraciónAvec nos dents nickelées et nos cœurs battant la fête
El pájaro rojo en la cabeza, el pelo desatadoL'oiseau rouge dans la tête, les cheveux mal ficelés
Hop-là, hop-là, hop-là, vivimos, hop-là, hop-là, hop-là, vivimosHop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons

Con nuestras risas bárbaras como cuchillos arrojadosAvec nos rires barbares comme des couteaux jetés
En el sol que hace que nuestra piel tenga el color de las guitarrasDans le soleil qui nous fait la peau couleur de guitare
Hop-là, hop-là, hop-là, vivimos, hop-là, hop-là, hop-là, vivimosHop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons

Bajo los edificios de París, cantamos como una tormentaSous les buildings de Paris, on chante comme l'orage
Y la libertad ruge en nuestros corazones desenredadosEt la liberté fait rage dans nos cœurs mal équarris
Hop-là, hop-là, hop-là, vivimos, hop-là, hop-là, hop-là, vivimosHop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons

Somos unos cuantos millones de personas para quienes la vida es devoradaNous sommes quelques millions pour qui la vie se dévore
En sueños multicolores con hermosos dientes de leónEn rêves multicolores à belles dents de lion
Hop-là, hop-là, hop-là, vivimos, hop-là, hop-là, hop-là, vivimosHop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons

Vivimos en los caminos que conducen al amor locoNous habitons sur les routes qui mènent à l'amour fou
Caminaremos hasta el final, hasta que probablemente muramosNous marcherons jusqu'au bout, jusqu'à en crever sans doute
Hop-là, hop-là, hop-là, vivimos, hop-là, hop-là, hop-là, vivimosHop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons

Y todos seremos iguales, al final de la última horaEt nous serons tous pareils, au bout de l'heure dernière
Cantaremos por nuestros hermanos por un sol eternoNous chanterons pour nos frères pour un éternel soleil
Hop-là, hop-là, hop-là, vivimos, hop-là, hop-là, hop-là, vivimosHop-là, hop-là, hop-là, nous vivons, hop-là, hop-là, hop-là, nous vivons


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección