Traducción generada automáticamente

Ma France
Jean Ferrat
Mein Frankreich
Ma France
Von Ebenen zu Wäldern, von Tälern zu HügelnDe plaines en forêts de vallons en collines
Vom Frühling, der aus deinen toten Jahreszeiten erwachtDu printemps qui va naître à tes mortes saisons
Von dem, was ich erlebt habe, zu dem, was ich mir vorstelleDe ce que j'ai vécu à ce que j'imagine
Werde ich niemals aufhören, dein Lied zu schreibenJe n'en finirai pas d'écrire ta chanson
Mein FrankreichMa France
Unter der großen Sommersonne, die die Provence krümmtAu grand soleil d'été qui courbe la Provence
Von den Ginstersträuchern der Bretagne zu den Heideflächen der ArdècheDes genêts de Bretagne aux bruyères d'Ardèche
Etwas in der Luft hat diese TransparenzQuelque chose dans l'air a cette transparence
Und diesen Geschmack des Glücks, der meine Lippen austrocknetEt ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche
Mein FrankreichMa France
Diese Luft der Freiheit jenseits der GrenzenCet air de liberté au-delà des frontières
Die den fremden Völkern Schwindel bereiteteAux peuples étrangers qui donnaient le vertige
Und deren Prestige ihr heute usurpiertEt dont vous usurpez aujourd'hui le prestige
Sie antwortet immer noch auf den Namen RobespierreElle répond toujours du nom de Robespierre
Mein FrankreichMa France
Das von dem alten Hugo, der aus seinem Exil donnertCelle du vieil Hugo tonnant de son exil
Von fünfjährigen Kindern, die in den Minen arbeitenDes enfants de cinq ans travaillant dans les mines
Das, das mit seinen eigenen Händen eure Fabriken bauteCelle qui construisit de ses mains vos usines
Das, von dem Monsieur Thiers sagte, man erschießt esCelle dont monsieur Thiers a dit qu'on la fusille
Mein FrankreichMa France
Picasso hält die Welt am Ende seiner PalettePicasso tient le monde au bout de sa palette
Von den Lippen Éluards fliegen Tauben aufDes lèvres d'Éluard s'envolent des colombes
Deine prophetischen Künstler hören nicht aufIls n'en finissent pas tes artistes prophètes
Zu sagen, dass es Zeit ist, dass das Unglück kapituliertDe dire qu'il est temps que le malheur succombe
Mein FrankreichMa France
Ihre Stimmen vervielfältigen sich, bis sie nur noch eine sindLeurs voix se multiplient à n'en plus faire qu'une
Die immer für eure Verbrechen, eure Fehler bezahltCelle qui paie toujours vos crimes vos erreurs
Indem sie die Geschichte und ihre Massengräber fülltEn remplissant l'histoire et ses fosses communes
Die ich für immer besinge, die der ArbeiterQue je chante à jamais celle des travailleurs
Mein FrankreichMa France
Die nur in Gold ihre weißen Nächte besitztCelle qui ne possède en or que ses nuits blanches
Für den hartnäckigen Kampf dieser täglichen ZeitPour la lutte obstiné de ce temps quotidien
Von der Zeitung, die man am Sonntagmorgen verkauftDu journal que l'on vend le matin d'un dimanche
Bis zu dem Plakat, das man am nächsten Tag an die Wand klebtA l'affiche qu'on colle au mur du lendemain
Mein FrankreichMa France
Dass sie aus den Minen aufsteigt, von den Hügeln herabkommtQu'elle monte des mines descende des collines
Die, die in mir singt, die Schöne, die RebellinCelle qui chante en moi la belle la rebelle
Sie hält die Zukunft fest in ihren feinen HändenElle tient l'avenir, serré dans ses mains fines
Die von sechsunddreißig bis achtundsechzig KerzenCelle de trente-six à soixante-huit chandelles
Mein FrankreichMa France



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: