Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 332

Un enfant quitte Paris

Jean Ferrat

Letra

Un niño deja París

Un enfant quitte Paris

Salió corriendo, salió gritandoIl s'en allait courant, il s'en allait criant
Se alejó gritando y con las manos sobre los oídosIl s'en allait hurlant, les mains sur les oreilles
Vimos que estaba huyendo, vimos que estaba llorandoOn voyait qu'il fuyait, on voyait qu'il pleurait
Vimos que estaba temblando y dijimos ¿qué pasa?On voyait qu'il tremblait, on disait qu'est-ce que c'est

Un niño sale de París, se dirige hacia las maravillasUn enfant quitte Paris, il s'en va vers des merveilles
Las maravillas de estos países donde el pájaro aún anidaLes merveilles de ces pays où l'oiseau fait encore son nid

Dijo que duele, es duro, es demasiado brutalIl a dit ça fait mal, c'est dur c'est trop brutal
Este estruendo infernal es ensordecedorCe vacarme infernal, ça casse les oreilles
Dijo coches, camiones, el metroIl a dit les autos, les camions, le métro
Fábricas, radios, contenedores de basura, martillosLes usines, les radios, les bennes, les marteaux

Un niño sale de París, se dirige hacia las maravillasUn enfant quitte Paris, il s'en va vers des merveilles
Las maravillas de estos países donde el pájaro aún anidaLes merveilles de ces pays où l'oiseau fait encore son nid

¿Qué será de nosotros si los niños se van?Qu'est-ce que nous deviendrons si les enfants s'en vont
¿Y si por la noche nunca volvemos a tener su sonrisa?Si le soir nous n'avons plus jamais leur sourire?
Y yo quería gritar, quería llamarEt j'ai voulu crier, j'ai voulu appeler
Quería alertar a toda la sociedadJ'ai voulu alerter toute la société

Pero había coches, camiones, el metroMais y'avait les autos, les camions, le métro
Fábricas, radios, martillos y contenedores de basuraLes usines, les radios, les marteaux et les bennes
Todo París estaba haciendo demasiado ruidoIl y avait tout Paris qui faisait trop de bruit
Y nadie me escuchó, había demasiado ruidoEt nul ne m'entendit, il y a trop de bruit
Hay demasiado ruido, hay demasiado ruidoIl y a trop de bruit, il y a trop de bruit


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Jean Ferrat y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección