Traducción generada automáticamente

L'albatros
Léo Ferré
El albatros
L'albatros
A menudo, para divertirse, los hombres de la tripulaciónSouvent, pour s'amuser, les hommes d'?ipage
Toman albatros, vastas aves marinasPrennent des albatros, vastes oiseaux des mers
Que siguen, compañeros indolentes de viajeQui suivent, indolents compagnons de voyage
El barco deslizándose sobre los abismos amargosLe navire glissant sur les gouffres amers
Apenas los han desplegado en las tablasA peine les ont-ils d?s?sur les planches
Que estos reyes del azul, torpes y avergonzadosQue ces rois de l'azur, maladroits et honteux
Dejan lastimosamente sus grandes alas blancasLaissent piteusement leurs grandes ailes blanches
Como remos detrás de ellosComme des avirons tra?r ??d'eux
Este viajero alado, tan torpe y vilCe voyageur ail?comme il est gauche et veule
Él, tan hermoso, que resulta cómico y feoLui, nagu? si beau, qu'il est comique et laid
Uno molesta su pico con un cigarrilloL'un agace son bec avec un br?gueule
El otro imita, cojeando, al inválido que volabaL'autre mime, en boitant, l'infirme qui volait
El poeta es semejante al príncipe de las nubesLe po? est semblable au prince des nu?
Que frecuenta la tormenta y se ríe del arqueroQui hante la temp? et se rit de l'archer
Exiliado en el suelo en medio de los gritosExil?ur le sol au milieu des hu?
Sus alas de gigante le impiden caminarSes ailes de g?t l'emp?ent de marcher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Léo Ferré y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: