Traducción generada automáticamente

Au café de la paix
Thomas Fersen
Bij het café van de vrede
Au café de la paix
Rendez-vousRendez-vous
Bij de brasserieÀ la brasserie
Van het café van de vrede.Du café de la paix.
Ik zal op je wachten.Je t'attendrai.
Ik draag een hoedJe porte un feutre
In een neutrale kleurDe couleur neutre
En mijn overjasEt mon pardessus
Is ook niet zo opvallend.N'est pas brillant non plus.
Ik leg mijn krantJe pose rai mon journal
Op de bar voor me neer.Sur le bar devant moi.
Ik leg mijn krant neer,Je pose rai mon journal,
Je zult me herkennen.Tu me reconnaîtras.
Als je te laat bent,Si t'es en retard,
Na een kwartierPassé le quart
Neem ik een biertjeJe prendrai un demi
Om mijn verveling te verdrinken.Pour noyer mon ennui.
Als je te laat bent,Si t'est en retard,
Tot de avondJusqu'au soir
Neem ik een sterkeJe prendrai un sérieux
Om het beter te verdrinken.Pour le noyer mieux.
Ik vouw mijn krantJe plierai mon journal
Op de bar voor me,Sur le bar devant moi,.
Ik vouw mijn krant.Je plierai mon journal.
Je zult me herkennen,Tu me reconnaîtras,
Lalala.Lalala.
We gaanOn ira
Waar jij wilt.Où tu voudras.
Je neemt me bij de armTu me prendras le bras
Zoals vroeger.Comme autrefois.
We gaan kijken naar onze straat,On ira voir note rue,
Onze kamer op de zesde.Notre chambre au sixième.
Dat bestaat niet meer,Tout ça n'existe plus
Maar we gaan toch.Mais on ira quand même.
De aankondiging in de krantL'annonce dans le journal
Is een maand geleden verschenen.Est paru il y un mois.
Als je deze krant leest,Si tu lis ce journal,
Zul je jezelf herkennen,Tu te reconnaîtras,
Lalala.Lalala.
We gaan de Seine zienOn ira voir la Seine
En het hart van Parijs...Et le coeur de Paris...
Mijn kartonnen huisMa maison de carton
Bij de Pont Marie...Au pont Marie...
We gaan ergens anders kijken,On ira voir ailleurs,
We gaan ons fortuin maken...On ira faire fortune...
We gaan ergens anders kijkenOn ira voir ailleurs
Want het is tijd.Parce qu'il est l'heure.
De stoelen staan op de tafels.Les chaises sont sur les tables.
Het is het einde van het verhaal.C'est la fin de la fable.
Ik leg wat ik nog hebJe pose ce qu'il me reste
Op de bar voor me:Sur le bar devant moi:
Drie spijkers en een knoop van mijn jas.Trois clous et un bouton de veste.
Je zult me niet herkennen.Tu ne me reconnaîtras pas.
De nacht omarmt de lucht,La nuit étreint le ciel,
De nacht omarmt de lucht.La nuit étreint le ciel.
Kom op, mijn nachtegaal,Allez, mon rossignol,
Het leven is mooi.La vie est belle.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Thomas Fersen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: