Traducción generada automáticamente
Ich hasse das
Fettes Brot
Odio eso
Ich hasse das
björn:björn:
no tengo idea de cómo te sientes realmenteich weiß ja wirklich nicht wie's dir geht
pero cuando toda esta mierda me supera a vecesdoch wenn mir der scheiß manchmal bis hier steht
suelo decir 'odio eso', lo cual a veces evitasag ich oft 'ich hasse das', was ab und zu verhindert
que explote aquí y ahora si las cosas no cambiandaß ich jetzt und hier explodier, wenn sich nicht was ändert
a quién se lo digo, tantos hablan puras tonteríaswem sag ich das, so viele sabbeln nur stuss
y el imbatible en la cima es george w. bushund ungeschlagen an der spitze george w. bush
tipos a los que querrías mandar a la luna, como en baikonurtypen, die man zu mond schießen möchte, wie in baikonur
alemanes hablando de sobreexplotación o cultura dominantedeutschländer mit überfremdung oder leitkultur
odio lo que la gente dice y en días muy malosich hass was leute reden und an ganz miesen tagen
odio no solo lo que dicen, sino también cómo lo dicenhass ich nicht nur das was, sondern auch wie sie es sagen
algunos hablan de china, química o cáncermanche sprechen von china, chemie oder krebs
usan jeans, peinados y nunca salen sin gorrastragen jeanshosen, haarfrisuren und gehen nie ohne caps
compran perfume en douglas, dicen 'sabes a qué me refiero'kaufen parfüm bei douglas, sagen 'weiss, was ich mein'
con la calcomanía de la preparatoria en el polo, les cago en la piernamit dem abi sticker am polo, ich scheiss euch ans bein
quizás les moleste que hable sin pararvielleicht stört es euch ja, dass ich in einer tour rede
gente necesita mi consejo, otros solo golpesleute brauchen meinen ratschlag, andere nur schläge
hay tanto que se puede odiar, no es difícil darse cuentaes gibt soviel was man hassen kann, das ist nicht schwer stellst du fest
yo, por ejemplo, odio mucho más, como la pesteich zum beispiel hass noch viel mehr, wie die pest
espero con ansias encontrar lo próximo y lo más extrañoich freu mich drauf, wenn ich das nächste gefunden hab und das schrägste
para mí es constante, cuellos de tortuga, ramona y jürgen drewses geht bei mir im sekundentakt, rollkragenpullover, ramona und jürgen drews
cuando estás al principio del mes en las oficinaswenn du am anfang des monats auf behörden stehst
cuando metes la pata y todo el barrio lo sabewenn du scheisse baust und das das ganze viertel weiss
y esa chica blanca, que se llama igual que mi lápiz, cuando digo algo, pero no importaund diese weisse maus, die genau wie mein diddel heißt, wenn ich was sage, das aber egal ist
cuando digo que me da igual, pero no es ciertowenn ich sage, dass es mir egal, das aber gar nicht wahr ist
cuando digo algo, donde otros callaronwenn ich was sage, wo andere schwiegen
cuando debería decir algo, pero me quedo tirado frente al televisorwenn ich was sagen müsste, aber bleib vorm fernseher liegen
odio la mirada de la gente en el portugués de la schanzeich hass den blick der leute beim portugiesen in der schanze
¿quién es el más moderno y quién es el campesino? ¿para qué todo esto?wer ist hier der hippste und wer landpomeranze? was soll das ganze?
'¿dos capuchinos y un vaso de agua'? ¡odio eso!"due cappucini und ein wasserglas" ? ich hasse das!
me encantará tocarles la viola culoich spiel für euch jetzt gerne mal die arschgeige
observar el mundo a través del cristal del estudiobetrachte die welt durch die studio glasscheibe
lo que veo ahí va más profundo que una cuerda de bajowas ich dort seh, geht tiefer als ne bass saite
¿no han tenido suficiente como yo, como cerdos de engorde?habt ihr, wie ich noch nicht genug gekriegt, wie mastschweine
odio cuando la gente sufre por tonteríasich hasse das, wenn leute wegen kleinigkeiten wehleiden
odio cuando la gente se detiene en las escaleras mecánicasich hasse das, wenn leute nach rolltreppen stehenbleiben
policía en baviera, fiestas sin alcoholpolizei in bayern, alkoholfrei feiern
igual que pizza con gyros o relámpagos en volantesgenau wie pizza mit gyros oder blitze auf flyern
máximos en cuarenta y cinco y apostaríamaxis auf fünfundvierzig und ich würde mal wetten
que odian tanto como yo los secadores de manos en los baños - ¡uf!ihr hasst genau wie ich handtrockner auf toiletten - uuh!
odio cómo me das la mano de forma complicadaich hasse das, wie kompliziert du mir die hand gibst
y ni siquiera miras a mi novia que está a mi ladound meine feundin, die neben mir steht noch nicht mal ansiehst
cómo huelen los perros mojados, las abreviaturas de todos modoswie nasse hunde riechen, abkürzungen sowieso
como 'a-a', 'pipí' o 'pan con ajo'wie zum beispiel 'a-a', 'pipi' oder 'knofi brot'
odio eso, al igual que la historia y la religiónich hasse das, genau wie geschi und reli
y saben qué, lo que realmente no entiendo: ¡kezuaheli!und wisst ihr, was ich echt nicht verstehen kann: kehzuaheli!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fettes Brot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: