Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 75

Morphée

FFF

Letra

Morphée

Morphée

Ich warte, dass der Schlaf kommtJ'attends que le sommeil vienne
Und meine Träume mich entführenEt que mes chimères m'entraînent
Wo die Zeit stillstehtOù s'arrête le temps

Ich habe drei Mondfinsternisse gesehenJ'ai vu trois éclipses de lune
Reflektiert von DünenReflétées par des dunes
Bedeckt mit Gold und SilberSablées d'or et d'argent

Jede vom Wind gestreicheltChacune caressée par le vent
Forderte von NeptunExigeait de Neptune
Dass er ihr ein Kind zeugtQu'il leur fasse un enfant

In den Armen von Morphée sind die Tränen meiner NächteDans les bras de Morphée les larmes de mes nuits
Schöner als eure TageSont plus belles que vos jours
Ich ziehe es vor, mich der Langeweile zu entziehenJe préfère à l'ennui
EinzuschlafenM'endormir
Für immerPour toujours

Alle verrückten Hunde aus JemenTous les chiens fous du Yémen
Die Drachen, die SirenenLes dragons, les sirènes
Respektieren und fürchten michMe respectent et me craignent
Ich bin universelles DenkenJe suis pensée universelle
Der immaterielle ErzengelL'archange immatériel
Allein in meiner ZitadelleSeul de ma citadelle

In den Armen von Morphée sind die Tränen meiner NächteDans les bras de Morphée les larmes de mes nuits
Schöner als eure TageSont plus belles que vos jours
Ich ziehe es vor, mich der Langeweile zu entziehenJe préfère à l'ennui
EinzuschlafenM'endormir
Für immerPour toujours

Die Schwerelosigkeit besiegenVaincre l'apesanteur
Das Irreale so fernL'irréel si loin
In den Schaum eintauchenM'enfoncer dans l'écume
Und dich nicht mehr vermissenEt ne plus manquer de toi
Die Schwerelosigkeit besiegenVaincre l'apesanteur
Das Irreale so fernL'irréel si loin
Die wilden Wege neu entdeckenRedécouvrir les routes sauvages

Mörderische Pracht einer verschleierten AmazoneSplendeur meurtrière d'une amazone voilée
Die meine Seele mit einem sternenreichen Saft erfülltQui vient remplir mon âme d'une sève étoilée
Ich gebe mich hin, ich lasse losJe me donne, m'abandonne
Es schwebt in der Atmosphäre, umhüllt von SinnlichkeitIl flotte dans l'atmosphère nappé de volupté
Die Wärme der Sinne der gesamten MenschheitLa chaleur des sens de toute l'humanité
Sie gibt sich hin, sie lässt losElle se donne, s'abandonne
Ich gebe mich hin, ich lasse losJe me donne, m'abandonne
Sie gibt sich hin, sie lässt losElle se donne, s'abandonne

In den Armen von Morphée sind die Tränen meiner NächteDans les bras de Morphée les larmes de mes nuits
Schöner als eure TageSont plus belles que vos jours
Ich ziehe es vor, mich der Langeweile zu entziehenJe préfère à l'ennui
EinzuschlafenM'endormir
Für immerPour toujours

Die Schwerelosigkeit besiegenVaincre l'apesanteur
Das Irreale so fernL'irréel si loin
In den Schaum eintauchenM'enfoncer dans l'écume
Und dich nicht mehr vermissenEt ne plus manquer de toi
Die Schwerelosigkeit besiegenVaincre l'apesanteur
Das Irreale so fernL'irréel si loin
Die wilden Wege neu entdeckenRedécouvrir les routes sauvages


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FFF y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección