Traducción generada automáticamente
Todos Los Días de Tu Vida
Fharina
Todos os Dias da Sua Vida
Todos Los Días de Tu Vida
Sei que provavelmenteSé que seguramente
Você não teve a melhor história de amorNo has tenido la mejor historia de amor
E foi que a pressa e a paixão nos pegaram de surpresaY fue que se nos adelantó la premura y la pasión
E agora, o tempo se foiY ahora, el tiempo se marchó
E por isso, acho que te devoY por eso, creo que te debo
A melhor história que você poderia imaginarLa mejor historia que podrías imaginar
Tudo, você merece tudoTodo, te mereces todo
E por isso eu queria te perguntarY por eso te quisiera preguntar
O que você vai fazer ao amanhecer?¿Qué vas a hacer al amanecer?
E todos os dias da sua vida?¿Y todos los días de tu vida?
Quero te mostrar a Lua e o marTe quiero mostrar la Luna y el mar
E te dar toda a minha vidaY regalarte toda mi vida
Até a eternidadeHasta la eternidad
E por isso, acho que te devoY por eso, creo que te debo
A melhor história que você poderia imaginarLa mejor historia que podrías imaginar
Tudo, você merece tudoTodo, te mereces todo
E por isso eu queria te perguntarY por eso te quisiera preguntar
O que você vai fazer ao amanhecer?¿Qué vas a hacer al amanecer?
E todos os dias da sua vida?¿Y todos los días de tu vida?
Quero te mostrar a Lua e o marTe quiero mostrar la Luna y el mar
E te dar toda a minha vidaY regalarte toda mi vida
Até a eternidadeHasta la eternidad
E te dar toda a minha vidaY regalarte toda mi vida
Até a eternidadeHasta la eternidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fharina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: