Traducción generada automáticamente
Mi Sono Innamorato Di Una Tipa Di Una Casa Occupata
Fichissimi
Ich habe mich in ein Mädchen aus einem besetzten Haus verliebt
Mi Sono Innamorato Di Una Tipa Di Una Casa Occupata
Ich sah sie eines Tages in einem Squat,L'ho vista un giorno in uno squat,
gerade aufgestanden in die Küche gehen,entrava appena sveglia in cucina,
es war mindestens zwei Uhr.erano almeno le due.
Die Augen halb geschlossen und dann weit aufgerissen,Gli occhi socchiusi e poi sgranati
Stoff viel zu kurz an ihr,stoffa troppo corta addosso,
sie ganz in ihrem Element.lei un po' tutta sulle sue.
Diese Nacht hat sie alles getan, was sie konnte,Questa notte ha ballato tutto quello che ha potuto,
man sieht es ihr ins Gesicht, was sie getrunken hat.glielo leggi in faccia tutto quello che ha bevuto.
Sie wirft mir einen Blick zu, was passiert, weiß ich nicht,Mi lancia uno sguardo, che succede non lo so,
ich kann nicht einmal ein Wort sagen...non riesco a parlare neanche un po'...
ICH HABE MICH IN EIN MÄDCHENMI SONO INNAMORATO DI UNA TIPA
AUS EINEM BESATZTEN HAUS VERLIEBT,DI UNA CASA OCCUPATA,
MIT GRÜNEN UND VIOLETTEN HAARENCOI CAPELLI VERDI E VIOLA
UND EINEM TATTOO AUF DEM RÜCKEN,E LA SCHIENA TATUATA,
MIT DEM SELBSTGEMACHTEN STIEFEL,CON L'ANFIBIO AUTOPRODOTTO,
IMMER MIT EINEM WÜTENDEN GESICHT,FACCIA SEMPRE INCAZZATA,
ICH BIN MIR SCHON SICHER, DASS...ORMAI MI SON CONVINTO CHE...
ES GIBT NIEMANDEN WIE SIE.COME LEI NON CE N'E'
Ich sah sie eines Tages in einem Squat,L'ho vista un giorno in uno squat,
mit der Sprühdose in der Hand, um das Banner zu machen.con la bomboletta in mano a preparare lo striscione.
Auf der Straße überall Bullen,Per strada sbirri dappertutto,
aber das sind deren Probleme bei der Demo.ma saranno cazzi loro alla manifestazione.
Wenn ich mit ihr marschiereQuando marcio insieme a lei
für die besetzten Räume,per gli spazi occupati,
würde ich mir wünschen, wir wären wenigstens ein Paar.vorrei che fossimo almeno fidanzati.
Sie hat die Fahne in einer Hand,Ha la bandiera in una mano,
und in der anderen meine,e nell'altra la mia,
ich denke nicht einmal mehr an die Polizei.non penso neanche più alla polizia.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fichissimi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: