Transliteración y traducción generadas automáticamente

Stone Cold
FictionJunction
Frío como una piedra
Stone Cold
Con el corazón en katakana
カタクナなこころのままで
Katakuna na kokoro no mama de
Hasta dónde puede llegar la muerte
イシコロはどこまでゆける
Ishikoro wa doko made yukeru
Frágil como la arena, se desmorona
スナのようにもろくくずれる
Suna no you ni moroku kuzureru
Un futuro ilegible
ヒトモジもよめないミライ
Hitomoji mo yomenai mirai
No creas en la acción
Don't believe in action
Don't believe in action
Avanzar sin más no revela nada
ただまえにすすむだけじゃみえない
Tada mae ni susumu dake ja mienai
Muéstrame tus emociones
Show me your emotion
Show me your emotion
Dame lo que no puede expresarse con palabras
ことばにできないものをください
Kotoba ni dekinai mono wo kudasai
En una fría piedra solitaria
ヒトツブのつめたいいしに
Hitotsubu no tsumetai ishi ni
Seguramente hay un calor oculto
ひめられたねつもあるだろう
Himerareta netsu mo aru darou
Si de todos modos vamos a perder
どうせならかちにゆきたい
Dousenara kachi ni yukitai
Un futuro donde nada se ve
なにもかもみえないミライ
Nani mo kamo mienai mirai
Eres mi ilusión
You are my illusion
You are my illusion
Incluso está bien tener un corazón vacío
からっぽのままのこころでもいい
Karappo no mama no kokoro demo ii
Muéstrame tu adicción
Show me your addiction
Show me your addiction
Busca los sueños sellados
とざされたゆめをさがして
Tozasareta yume wo sagashite
Con la fuerza del impulso
いきおいまかせでつかんだてが
Ikioi makase de tsukanda te ga
Las manos que agarran seguramente cambiarán tu señal
きっときみをかえてゆくシグナル
Kitto kimi wo kaete yuku signal
Quiero verte de nuevo
あいたくてとんだって
Aitakute tondatte
Caeré aunque quiera
おちてゆくけれど
Ochiteyuku keredo
Apuntando al cielo una vez más
もういちどそらをめざして
Mou ichido sora wo mezashite
Dejaré caer todos mis pensamientos
ほうりなげるおもいすべて
Hourinageru omoi subete
Lloraré sin razón
ないたってわけあって
Naitatte wakeatte
Hasta que tú sonrías
きみがわらうまで
Kimi ga warau made
Por una lágrima solitaria
ヒトツブのなみだのために
Hitotsubu no namida no tame ni
La muerte se agrietará
イシコロはひびわれてゆく
Ishikoro wa hibiwarete yuku
Si puedes proteger un solo sueño
ゆめひとつまもれるのなら
Yume hitotsu mamoreru no nara
Habrá un significado en la destrucción
くだけちるいみをあるだろう
Kudakechiru imi wo aru darou
Muéstrame tus emociones
Show me your emotion
Show me your emotion
Incluso está bien tener un corazón en katakana
カタクナなままのこころでもいい
Katakuna na mama no kokoro demo ii
No más contradicciones
No more contradiction
No more contradiction
Dame lo que no se puede ocultar
ごまかしきれないものをください
Gomakashi kirenai mono wo kudasai
Descubrir en un lugar engañoso
だまされたばしょでみつける
Damasareta basho de mitsukeru
También hay recuerdos importantes
たいせつなおもいもあるさ
Taisetsu na omoi mo aru sa
Si puedes reírte de las lágrimas
なきごとをわらいとばせば
Nakigoto wo waraitobaseba
Incluso el mañana será alcanzable
あしたさえつかめるようで
Ashita sae tsukameru you de
Todo es por afecto
It's all for affection
It's all for affection
Más cruel que cualquier mentira es la realidad
どんなうそよりもひどいしんじつ
Donna uso yori mo hidoi shinjitsu
Eres mi devoción
You are my devotion
You are my devotion
Ya no puedo huir
にげることはもうできない
Nigeru koto wa mou dekinai
¿Es por ti?
それはきみのため
Sore wa kimi no tame
¿O solo por mí?
それともただぼくのため
Soretomo tada boku no tame
La pasión que nos une
つないだパッション
Tsunaida passion
El amor siempre
あいなんていつだって
Ai nante itsudatte
Aunque esté solo
ひとりぼっちだけど
Hitoribocchi dakedo
Fui salvado por una sonrisa
ほほえみひとつですくわれたんだ
Hohoemi hitotsu de sukuwaretanda
Un corazón insignificante
ちっぽけなこころなんだ
Chippoke na kokoro nanda
Luchando y rodando
がんばってころがって
Ganbatte korogatte
Hasta encontrarte
きみにであうまで
Kimi ni deau made
Frío como una piedra
Stone cold
Stone cold
Con el corazón en katakana
カタクナなこころのままで
Katakuna na kokoro no mama de
La muerte está sonriendo
イシコロはほほえんでいる
Ishikoro wa hohoendeiru
Si abres una sola puerta
ひとつだけドアをあけたら
Hitotsu dake doa wo aketara
El futuro será tan brillante que no se verá
まぶしくてみえないミライ
Mabushikute mienai mirai
Siempre superando obstáculos
いつだってそのばしのぎで
Itsudatte sonobashinogi de
Rodando hacia cualquier lugar
どこまでもころがってゆく
Doko made mo korogatte yuku
Pero mira, hacia donde brilla
だけどほら、ひかるのほうへ
Dakedo hora, hikaru no hou he
Siento que puedo avanzar poco a poco
すこしずつゆけるきがする
Sukoshizutsu yukeru ki ga suru
Fue mi primer amor
はじめてのこいをしたんだ
Hajimete no koi wo shitanda
Solo estabas tú allí
きみだけがそこにいたんだ
Kimi dake ga soko ni itanda
Queriendo abrazarte
あいたくて、だきあって
Aitakute, dakiatte
Incluso cuando me quedo solo
ひとりぼっちになるときも
Hitoribocchi ni naru toki mo
Siempre, como si no tuvieras a nadie más que a ti
いつもただきみがなかないように
Itsumo tada kimi ga nakanai you ni
Temblar de soledad
さびしさにふるえるように
Sabishisa ni furueru you ni
Luchando y llamando
がんばってよびあって
Ganbatte yobiatte
Quiero transmitir que estoy a tu lado
そばにいるとつたえたい
Soba ni iru to tsutaetai
Despertando a la bondad
やさしさにめをさました
Yasashisa ni me wo samashita
Un corazón insignificante
ちっぽけなこころなんだ
Chippoke na kokoro nanda
Queriendo rodar y amar
あいたくてころがって
Aitakute korogatte
Dos corazones que se encuentran
ふれあうふたつの
Fureau futatsu no
Frío como una piedra
Stone cold
Stone cold



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FictionJunction y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: