Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.464

Meguru Kisetsu wo Koete

Field of View

Letra

Significado

Beyond the Changing Seasons

Meguru Kisetsu wo Koete

We’ll become love beyond the changing seasons
めぐるきせつをこえてあいになる
Meguru kisetsu wo koete ai ni naru

We’re inseparable, two who can trust each other
はなれないしんじあえるふたりは
Hanarenai shinjiaeru futari wa

In a town that’s turning colorful, weekends feel endless
いろづいてくまちでしゅうまつさえなくて
Irozuite 'ku machi de shuumatsu sae nakute

Last year we just passed by, our calls were our lifeline
すれちがってたきょねんはでんわがささえだった
Surechigatte 'ta kyonen wa denwa ga sasae datta

Days without you, emotions bottled up inside
かんじょうふさいだきみのいないひび
Kanjou fusaida kimi no inai hibi

I crave something to bring back hope
きぼうにかえるなにかほしくて
Kibou ni kaeru nani ka hoshikute

We’ll become love beyond the changing seasons
ぼくたちはめぐるきせつをこえてこいしよう
Boku-tachi wa meguru kisetsu wo koete koi shiyou

Searching for words to fill the gaps when we can’t meet
あえないすきまをうめることばさがして
Aenai sukima wo umeru kotoba sagashite

So I won’t forget the thrill of our first embrace
はじめてだきしめあえたときめきをわすれないように
Hajimete dakishimeaeta tokimeki wasurenai you ni

My feelings won’t change, I won’t let go
はなさないかわらないよきもちは
Hanasanai kawaranai yo kimochi wa

I learned that sometimes we can’t move forward as we are
ありのまますすめないときもあることしったね
Ari no mama susumenai toki mo aru koto shitta ne

Your straight gaze was a bit clouded, I noticed
きみのまっすぐなめがすこしくもりがちだった
Kimi no massugu na me ga sukoshi kumorigachi datta

After work, on a bench in the park
しごとがおわってこうえんのべんちで
Shigoto ga owatte kouen no benchi de

We talked, our worries were the same
はなしたなやみおなじだったから
Hanashita nayami onaji datta kara

If you ever feel like you’re about to break
もしきみがなにかにくじけそうなそんなひは
Moshi kimi ga nani ka ni kujikesou na sonna hi wa

Don’t go home alone, I want you to call me
こどくかかえないでよんでほしいぼくを
Kodoku kakaenaide yonde hoshii boku wo

With the passion in my heart, I want to protect you
このむねのじょうねつただひとつでまもりぬきたい
Kono mune no jounetsu tada hitotsu de mamorinukitai

Tears will surely turn back into smiles
なみだもきっとえがおにかえるよ
Namida mo kitto egao ni kaeru yo

We’ll become love beyond the changing seasons
ぼくたちはめぐるきせつをこえてあいになろう
Boku-tachi wa meguru kisetsu wo koete ai ni naru

I don’t know what tomorrow will bring
あしたはどうなるかわかりはしないけど
Ashita wa dou naru ka wa wakari wa shinai kedo

But let’s open a new door, hand in hand
あたらしいとびらをあけていこうきみのてをとって
Atarashii tobira wo akete yukou kimi no te wo totte

I won’t let go, no matter what happens
はなさないどんなことがあっても
Hanasanai donna koto ga atte mo

If we’re two who can trust each other, we won’t be apart.
はなれないしんじあえるふたりなら
Hanarenai shinjiaeru futari nara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Field of View y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección