Traducción generada automáticamente

Africanizar [Prólogo]
Filipe Lorenzo
Africanizar [Prólogo]
Africanizar [Prólogo]
Estaba aquí en Bahía iá-iáEstava aqui na Bahia iá-iá
Memorias híbridas en yorubaHíbridas memórias em iorubá
Mucho que decir del Banto-acáMuito pra se dizer do Banto-cá
En todos los idiomas de alláEm todas as línguas de lá
¡Eh, oh Nagô, Zulú, Mali y CongoÊ, ô Nagô, Zulu, Mali e Congo
No me canso de enseñarteNão me canso de te ensinar
¿Dónde está la poesía? ¡Griô!Cadê a poesia? Griô!
¡Mandinga era pueblo! ¡Se convirtió!Mandiga era povo! Virou!
¡Quilombo sin espacio, quedó!Quilombo sem espaço, ficou!
¡Quiero el otro lado! CondadoQuero o outro lado! Condado
¡El color no divide el Estado!Cor não divide o Estado!
Reafricanizar la relaciónReafricanizar a relação
Si hoy el color es pan, ¿por quién fui pintado?Se hoje cor é pão, por quem fui pintado?
Si hoy voy a recordarSe hoje vou lembrar
Un día intentaron borrarUm dia foram apagar
¡Eh, oh Nagô, eh ZumbiÊ ô Nagô, ê Zumbi
¡Eh, oh Nagô, eh BonfimÊ ô Nagô, ê Bonfim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Filipe Lorenzo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: