Traducción generada automáticamente
canta miña sombra (negra sombra)
Fillas de Cassandra
Zing, mijn schaduw
canta miña sombra (negra sombra)
Wanneer ik denk dat je weg bentCando penso que te fuches
Zwarte schaduw die me verrastNegra sombra que me asombras
Bij de voet van mijn bedÓ pé dos meus cabezales
Kom je weer om me te bespottenTornas facéndome mofa
Wanneer ik me voorstel dat je weg bentCando maxino que es ida
Toon je je aan me in dezelfde zonNo mesmo sol te me amostras
Wanneer ik me voorstel dat je weg bentCando maxino que es ida
Toon je je aan me in dezelfde zonNo mesmo sol te me amostras
En jij bent de ster die straaltI eres a estrela que brila
En jij bent de wind die waaitI eres o vento que zoa
En jij bent de ster die straaltI eres a estrela que brila
En jij bent de wind die waaitI eres o vento que zoa
Als ze zingen, ben jij die zingtSi cantan, es ti que cantas
Als ze huilen, ben jij die huiltSi choran, es ti que choras
En het is het murmelen van de rivierI es o marmurio do río
En het is de nacht en het is de dageraadI es a noite I es a aurora
(Als ze zingen, ben jij die zingt(Si cantan, es ti que cantas
Als ze huilen, ben jij die huiltSi choran, es ti que choras
En het is het murmelen van de rivierI es o marmurio do río
En het is de nacht en het is de dageraad)I es a noite I es a aurora)
Zing, mijn schaduw, komCanta miña sombra ven
Mijn schaduw, komMiña sombra ven
Zing, mijn schaduw, komCanta miña sombra ven
Mijn schaduw, komMiña sombra ven
Zing, mijn schaduw, komCanta miña sombra ven
Mijn schaduw, komMiña sombra ven
Zing, mijn schaduw, komCanta miña sombra ven
Mijn schaduw, komMiña sombra ven
Als ze zingen, ben jij die zingtSi cantan, es ti que cantas
Als ze huilen, ben jij die huiltSi choran, es ti que choras
En het is het murmelen van de rivierI es o marmurio do río
En het is de nacht en het is de dageraadI es a noite I es a aurora
Als ze zingen, ben jij die zingtSi cantan, es ti que cantas
Als ze huilen, ben jij die huiltSi choran, es ti que choras
En het is het murmelen van de rivierI es o marmurio do río
En het is de nacht en het is de dageraadI es a noite I es a aurora



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Fillas de Cassandra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: