Traducción generada automáticamente

La Chanson D'Hélène
Patrick Fiori
Das Lied von Hélène
La Chanson D'Hélène
Heute Abend ist September und ich habe mein Zimmer geschlossenCe soir nous sommes septembre et j'ai fermé ma chambre
Die Sonne wird nicht mehr hineinkommenLe soleil n'y entrera plus
Du liebst mich nicht mehrTu ne m'aimes plus
Da oben fliegt ein Vogel vorbei wie eine WidmungLà-haut un oiseau passe comme une dédicace
In den HimmelDans le ciel
Früher mochte ich es in dem Haus, als wir lebtenAvant dans la maison j'aimais quand nous vivions
Wie eine KinderzeichnungComme un dessin d' enfant
Du liebst mich nicht mehrTu ne m'aimes plus
Ich sehe den Abend in den Spiegeln fallenJe regarde le soir tomber dans les miroirs
So ist das LebenC'est la vie
Die Geschichte ist nicht mehr zu verfolgen und ich habe das Buch geschlossenL'histoire n'est plus à suivre et j'ai fermé le livre
Die Sonne wird nicht mehr hineinkommenLe soleil n'y entrera plus
Du liebst mich nicht mehrTu ne m'aimes plus
Die Sonne wird nicht mehr hineinkommenLe soleil n'y entrera plus
Du liebst mich nicht mehrTu ne m'aimes plus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Patrick Fiori y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: