Traducción generada automáticamente

All She Wrote
FireHouse
Tout ce qu'elle a écrit
All She Wrote
Au revoir bébé, au revoirBye-bye baby bye-bye
Et c'était tout ce qu'elle a écritAnd that was all she wrote
Je suis rentré tard un samedi soirI got home late on a Saturday night
Et j'ai su tout de suite que quelque chose n'allait pasAnd I knew right away something wasn't right
Je savais qu'elle était partieI knew she was gone
Elle a pris tout ce que j'avais, mais a laissé un vide dans mon cœurShe took all I had, but left a hole in my heart
J'aurais dû savoir que ça finirait mal dès le départShould've known it'd go bad right from the start
Qu'est-ce que j'ai fait de traversWhat did I do wrong
Je ne comprends pas pourquoi elle m'a laissé comme çaI can't understand why she would leave me this way
Sans rien direWith nothing to say
Puis j'ai trouvé le mot sur la porteThen I found the note on the door
Il disait au revoir et elle ne veut plus de moiIt said good-bye and she don't want me no more
[refrain][refrão]
Au revoir bébé, au revoir, elle a dit dans la lettreBye-bye baby, bye-bye she said in the letter
Et c'était tout ce qu'elle a écritAnd that was all she wrote
Je suppose que c'est un adieu, je suppose que c'est pour toujoursGuess this is good-bye, guess this is forever
Et c'était tout ce qu'elle a écritAnd that was all she wrote
J'ai appelé au téléphone mais elle n'était pas làI called on the phone but she wasn't there
J'aurais dû savoir depuis le début qu'elle s'en fichaitShould've known all along that she just didn't care
Pourquoi a-t-elle dû partirWhy did she have to go
Maintenant je regarde sa photo et je me demande pourquoiNow I look at her picture and I wonder why
Elle m'a laissé comme ça - pourquoi a-t-elle dit au revoirShe left me this way - why did she say good-bye
Je suppose que je ne saurai jamaisI guess I'll never know
Je ne comprends pas pourquoi elle m'a laissé comme çaI can't understand why she would leave me this way
Sans rien direWith nothing to say
Je me souviens du mot sur la porteI remember the note on the door
Il disait au revoir et elle ne veut plus de moiIt said good-bye and she don't want me no more
[refrain][refrão]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de FireHouse y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: