Traducción generada automáticamente
I'm In Love This Time
FireHouse
Estoy enamorado esta vez
I'm In Love This Time
¿Quién hace que siempre suceda?
Who makes it always happen?
¿Quién hace que siempre valga la pena?
Who makes it always so worthwhile?
¿Quién es el único?
Who is the one
¿Quién hace funcionar mi motor?
Who makes my motor run?
Sabes que eres tú, cariño
You know it's you honey
Esta vez estoy enamorado
I'm in love this time
Esta vez estoy enamorado
I'm in love this time
He estado por aquí
I've been around
Una o dos veces
A time or two
Lo he visto todo
I've seen it all
Excepto por ti
Except for you
Me siento un poco raro
I'm feelin' kinda funny
Y no sé por qué
And I don't know why
Pero nunca pude ver
But I couldn't ever see
Tú con otro tipo
You with another guy
Y tú no lo eres
And you're not
Sólo una mujer normal
Just an ordinary woman
Y no es como
And it ain't like
No soy un hombre corriente
I'm no ordinary man
Porque me haces sentir
'Cause you make me feel
Tan bueno por dentro
So good inside
No puedo cogerte
I can't get you
Fuera de mi mente
Outside of my mind
Nadie se ha sentido tan bien
No one's ever felt so right
Tú eres el único
You're the only one
¿Y no lo sé?
And don't I know?
¿Quién hace que siempre suceda?
Who makes it always happen?
¿Quién hace que siempre valga la pena?
Who makes it always so worthwhile?
¿Quién es el único?
Who is the one
¿Quién hace funcionar mi motor?
Who makes my motor run?
Lo sabes, cariño
You know it' you honey
Esta vez estoy enamorado
I'm in love this time
Esta vez estoy enamorado
I'm in love this time
Trabajo todo el día
I work all day
Y vengo a casa
And I come home
La casa está limpia
The house is clean
Mi cena está caliente
My supper's warm
Y cuando mis huesos
And when my bones
Están cansados y doloridos
Are tired and sore
Me mantendrás satisfecho
You keep me satisfied
Y dame mucho más
And give me so much more
Y tú no lo eres
And you're not
Sólo una mujer normal
Just an ordinary woman
Y no es como
And it ain't like
No soy un hombre corriente
I'm no ordinary man
Porque me haces sentir
'Cause you make me feel
Tan bueno por dentro
So good inside
No puedo cogerte
I can't get you
Fuera de mi mente
Outside of my mind
Nadie se ha sentido tan bien
No one's ever felt so right
Tú eres el único
You're the only one
¿Y no lo sé?
And don't I know?
¿Quién hace que siempre suceda?
Who makes it always happen?
¿Quién hace que siempre valga la pena?
Who makes it always so worthwhile?
¿Quién es el único?
Who is the one
¿Quién hace funcionar mi motor?
Who makes my motor run?
Sabes que eres tú, cariño
You know it's you honey
Esta vez estoy enamorado
I'm in love this time
Esta vez estoy enamorado
I'm in love this time
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de FireHouse e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: